Translation of "Magatokat" in German

0.003 sec.

Examples of using "Magatokat" in a sentence and their german translations:

- Érezzétek jól magatokat!
- Érezzétek jól magatokat.

Viel Spaß.

Védjétek magatokat!

- Verteidigt euch.
- Verteidigen Sie sich.

Fegyelmezzétek magatokat!

- Beherrscht euch.
- Beherrschen Sie sich.

Azonosítsátok magatokat.

Identifizieren Sie sich!

Szégyelljétek magatokat!

Schämt euch!

Helyezzétek magatokat kényelembe!

- Macht es euch bequem.
- Machen Sie es sich bequem.
- Macht es euch gemütlich.
- Machen Sie es sich gemütlich.

- Döntöttetek?
- Elhatároztátok magatokat?

Habt ihr entschieden?

Tegyétek hasznossá magatokat!

Macht euch nützlich!

Jól éreztétek magatokat Bostonban?

Hat es euch in Boston Spaß gemacht?

Tartsátok magatokat a szabályokhoz!

Haltet euch an die Regeln!

- Vigyázzatok magatokra!
- Nézzétek meg magatokat!

Passt auf euch auf.

Remélem, kellemesen éreztétek magatokat nálunk.

Ich hoffe, euer Aufenthalt bei uns hat euch gefallen.

Álljatok a sarokba, és szégyelljétek magatokat.

Stellt euch in die Ecke und schämt euch!

Helyezzétek magatokat kényelembe! Rengeteg időnk van.

Macht es euch bequem! Wir haben jede Menge Zeit.

Miért nem mentek a nappaliba és helyezitek magatokat kényelembe?

Warum geht ihr nicht ins Wohnzimmer und macht es euch bequem?

- Ti aztán elég sokat ittatok.
- Igencsak felöntöttetek a garatra.
- Rendesen szétcsaptátok magatokat!

Ihr seid ziemlich besoffen.

- Emberek, szedjétek össze magatokat egy kicsit!
- Emberek, térjetek észre!
- Emberek, viselkedjetek egy kicsit!

Leute, reißt euch ein bisschen zusammen!

Most aztán szedjétek már össze magatokat! Azért vagytok itt, hogy tanuljatok. Nem az óvodában vagytok. Ez nem szórakozás.

Jetzt reißt euch mal zusammen! Ihr seid hier, um etwas zu lernen. Ihr seid nicht im Kindergarten. Das ist kein Zirkusspiel.

- Minden új napon jól érzed magad.
- Minden új napon jól érzi magát.
- Minden új napon jól érzitek magatokat.
- Minden új napon jól érzik magukat.

An jedem neuen Tag fühlst du dich gut.

- Mit gondolsz, ki vagy te?
- Mit gondol, ki maga?
- Mit képzelsz, ki vagy te?
- Kinek hiszed te magad?
- Kinek képzeled magad?
- Kinek hiszed magad mégis!?
- Te meg mit gondolsz magadról?
- Te meg mit képzelsz, ki vagy!?
- Mit képzelsz te magadról!?
- Mégis mit gondolsz, ki vagy te!?
- Kinek képzelitek ti magatokat?
- Kinek hiszitek ti magatokat?
- Mit gondolsz, ki vagy?

- Für wen hältst du dich eigentlich?
- Wer denkst du, dass du bist?
- Für wen hältst du dich?

- Foglalj helyet!
- Ülj le!
- Tedd le magad!
- Csüccsenj le!
- Tedd le a segged!
- Ülj a seggedre!
- Leül!
- Leülni!
- Csüccs!
- Üljél le!
- Ülj le a seggedre!
- Leülsz!
- Csüccs le!
- Csücsülj le!
- Csüccsenjél le!
- Leülsz a seggedre!
- Ülj le a fenekedre!
- Ülj le a picsádra!
- Leülsz a picsádra!
- Leülsz a picsádra, ha mondom!
- Üljetek le.
- Tegyétek le magatokat.
- Csüccsenjetek le.
- Foglaljatok helyet.
- Üljön le.
- Foglaljon helyet.
- Üljenek le.
- Foglaljanak helyet.
- Dobjátok le magatokat.

- Setz dich!
- Setzen Sie sich!