Translation of "Jóval" in German

0.005 sec.

Examples of using "Jóval" in a sentence and their german translations:

Jóval több van nálam.

Ich habe noch viel mehr.

Jóval száz fölött voltak.

Es waren weit über hundert.

Jóval idősebb vagyok, mint ön.

Ich bin viel älter als Sie.

Jóval nehezebb, mint ahogy kinéz.

Das ist viel schwerer, als es aussieht.

- Az a nő jóval idősebb nálam.
- Az a nő jóval idősebb, mint én.

Diese Frau ist viel älter als ich.

A helyzet jóval súlyosabb, mint hittük.

Die Sache ist viel schlimmer als wir uns vorgestellt haben.

Az érintéssel történő megfertőződés jóval esélyesebb.

ist die Gefahr durch Schmierinfektion weitaus höher.

Tamás jóval magasabb, mint az apja.

Tom ist viel größer als sein Vater.

- Sokkal többet akarok.
- Jóval többet szeretnék.

Ich will viel mehr.

Amely jóval megelőz bennünket a technikai fejlődésben,

die eine fortschrittlichere Technologie als unsere entwickelt,

Ez jóval több egy légből kapott mendemondánál.

Das ist wohl eher ein fragwürdiges Gerücht!

John a szokásosnál jóval korábban ébredt fel.

John war viel früher als gewöhnlich aufgewacht.

Jóval a kábeltévé vagy az internet, telefon előtt

Lange vor dem Fernsehen oder dem Internet oder sogar dem Telefon

A kutyák hallása az emberekével összehasonlítva jóval érzékenyebb.

Die Empfindlichkeit des Gehörs eines Hundes ist im Vergleich zu der des Menschen bei weitem besser.

Az influenza halálozási aránya azonban jóval alacsonyabb: 0,1%.

Aber bei der Grippe ist diese noch niedriger. 0.1%

Jóval kisebb eszközt fogok használni, valami ilyesmit, mint ez.

Ich benutze ein viel kleineres Gerät, etwa wie dieses hier.

A franciában jóval több magánhangzó van, mint a japánban.

- Das Französische verfügt über weitaus mehr Vokale als das Japanische.
- Im Französischen gibt es weit mehr Vokale als im Japanischen.
- Im Französischen gibt es bei weitem mehr Selbstlaute als im Japanischen.

A kutyákkal ellentétben a macskákat csak jóval később háziasították.

Im Gegensatz zum Hund wurde die Katze erst sehr spät gezähmt.

Lehet, hogy az orangutánok jóval aktívabbak éjszaka, mint eddig hittük.

Vielleicht sind Orang-Utans nachts aktiver, als wir denken.

Az ön osztályzatai ebben a félévben jóval az átlag alatt voltak.

- Ihre Noten waren in diesem Trimester schlechter als der Durchschnitt.
- Deine Noten waren dieses Halbjahr ziemlich unterdurchschnittlich.

Rossz időkben is vannak jó dolgok, csak jóval később ismerjük fel.

Auch schlimme Zeiten haben viel Gutes an sich, sie geben es nur sehr spät erst zu erkennen.

Az öreg hím nagy testével a többieknél jóval kevésbé fürgén tud csak mozogni.

Das alte Männchen ist schwerer, aber weniger wendig als die anderen.

- Tom jóval éjfél után ért haza.
- Már jócskán elmúlt éjfél, mire Tom hazaért.

Es war deutlich nach Mitternacht, als Tom nach Hause kam.

Nem szeretem, amikor a matematikusok, akik nálam jóval többet tudnak, nem tudják pontosan kifejezni magukat.

Ich mag es nicht, wenn Mathematiker, die viel mehr als ich wissen, sich nicht genau ausdrücken können.

- Jerry egy egér, csak sokkal nagyobb a feje, mint egy átlagos egérnek.
- Jerry egy egér, ámbár jóval nagyobb a feje, mint egy szokványos egéré.

Jerry ist eine Maus, sein Kopf ist aber viel größer als der einer normalen Maus.