Examples of using "Jég" in a sentence and their german translations:
Das ist Eis.
Das Eis taut ab.
- Das Eis schmolz.
- Das Eis ist geschmolzen.
Eis ist kalt.
Trägt das Eis?
Tee ohne Eis.
Welche Temperatur hat das Eis?
Das Eis ist sehr dick.
Wo ist das Eis?
Warum schwimmt Eis?
Das Eis ist fünf Zentimeter dick.
Eis schmilzt im Wasser.
Wenn Eis schmilzt, wird es Wasser.
...zu gefrorenen Königreichen.
Das Eis wird unter unserem Gewicht brechen.
- Es ist eiskalt.
- Das ist eiskalt.
- Das Eis schmilzt.
- Das Eis taut ab.
Wenn Eis schmilzt, wird es Wasser.
Die Insel ist während des Winters von Eis und Schnee bedeckt.
Aber im Eis verstecken sich noch andere.
- Es ist eiskalt.
- Das ist eiskalt.
Das Eis war dick genug, um mich beim Gehen zu tragen.
Im Winter ist die Insel mit Eis und Schnee bedeckt.
Ihre Hände waren so kalt wie Eis.
Das Eis ist nicht dick genug, um uns zu tragen.
Das Eis ist dick genug, um darauf zu gehen.
Das Eis auf dem See konnte sein Gewicht nicht tragen.
Das Eis ist so dünn, dass es dein Gewicht nicht tragen würde.
Das Eis auf dem See ist zu dünn um dein Gewicht zu tragen.
Das Eis war dick genug, um darauf zu gehen.
Als das Eis verschwand, nahmen Pflanzen und Tiere seinen Platz ein.
- Süße Zunge, aber hartes Herz.
- Honig im Munde, Galle im Schlunde.
Der gute alte Mann ist mit dem Pferd auf dem Eis eingebrochen und in das kalte Wasser gefallen.
Nicht allein schmelzendes Eis führt zu einem Steigen des Meeresspiegels: dadurch, dass sich das Meer erwärmt, dehnt sich das Wasser auch aus.
Der See ist zugefroren, aber ich bin nicht sicher, ob das Eis stark genug ist, um darauf zu gehen.
Sauber zwischen „nützlich“ und „nutzlos“ zu unterscheiden ist ungefähr so einfach, wie den feinen Grat zwischen Wasser und Eis festzulegen.