Translation of "Alapvetően" in German

0.006 sec.

Examples of using "Alapvetően" in a sentence and their german translations:

Alapvetően nagylelkű.

Er ist von Natur aus generös.

Alapvetően egyetértünk.

Wir stimmen im Grunde überein.

Alapvetően teljesen igazad van.

- Im Grunde hast du völlig recht.
- Im Grunde haben Sie völlig recht.
- Im Grunde habt ihr völlig recht.

Alapvetően tetszik a terved.

- Im Grunde gefällt mir dein Plan.
- Im Grunde gefällt mir Ihr Plan.
- Im Grunde gefällt mir euer Plan.

Alapvetően nem félek a repüléstől.

Normalerweise habe ich keine Angst vorm Fliegen.

Mindannyiunk agya alapvetően hasonlóan dolgozza fel a stresszt.

Das Gehirn verarbeitet Stress auf stets ähnliche elementare Weise.

Miszerint mi alapvetően jók vagyunk, de ők nem,

dass wir von Grund auf gut sind und die anderen sind es nicht,

- Alapvetően szívesebben vagyok egyedül.
- Elvileg szívesebben vagyok egyedül.

Ich bin grundsätzlich lieber allein.

Alapvetően jó politikus lenne, csak ne lopna ilyen sokat.

Er wäre grundsätzlich ein guter Politiker, sollte aber nicht so viel stehlen.

Tominak az volt a szilárd meggyőződése, hogy minden ember alapvetően jó, míg Máriával nem találkozott.

Tom war der festen Überzeugung, dass alle Menschen von Natur aus gut seien - bis er Maria traf.

Alapvetően a feleségem gyerekes volt. Ha otthon lennék a fürdőszobában és ő bejönne, akkor elsüllyesztené a hajómat.

Im Grunde genommen war meine Frau unreif. Wenn ich daheim im Badezimmer war, kam sie rein und versenkte meine Schiffchen.

- Szerintem az emberek alapvetően jók. - Hát én meg azt hiszem, alapvetően rosszak. - Mind a ketten tévedtek; tulajdonképpen semlegesek. - Hogy mi?! Az nem lehet! Az emberi természetet nem lehet annyira szánalmas, hogy ilyen elfogadhatatlan alapokon álljon, mint a semlegesség.

„Ich glaube, dass die Menschen von Natur aus gut sind.“ – „Nun, ich glaube, sie sind von Natur aus schlecht.“ – „Ihr habt beide unrecht. Sie sind von Natur aus neutral.“ – „Was? Unmöglich! Die menschliche Natur kann doch nicht so verabscheuungswürdig sein, als dass sie auf eine derart widerwärtige Haltung wie die Neutralität gegründet wäre!“