Translation of "éjjel" in German

0.018 sec.

Examples of using "éjjel" in a sentence and their german translations:

- Szeretek éjjel tusolni.
- Szeretek éjjel zuhanyozni.

- Ich dusche gern des Nachts.
- Ich dusche gerne nachts.

Éjjel-nappal.

Tag und Nacht.

Éjjel dolgozom.

Ich arbeite nachts.

- Múlt éjjel esett.
- Az elmúlt éjjel esett.

Es hat letzte Nacht geregnet.

- Éjjel nagyon meleg van.
- Éjjel nagy a hőség.

Nachts ist es sehr heiß.

- Minden éjjel lövéseket hallott.
- Lövéseket hallott minden éjjel.

- Sie hörte in jeder Nacht Schüsse.
- Sie hörte jede Nacht Schüsse.

- Múlt éjjel tanultam.
- Tanultam éjszaka.
- Tanultam az éjjel.

Ich studierte letzte Nacht.

- Múlt éjjel veled álmodtam.
- Múlt éjjel rólad álmodtam.

- Letzte Nacht träumte ich von dir.
- Ich habe heute nacht von dir geträumt.

Múlt éjjel megfázott.

- Sie hat sich letzte Nacht eine Erkältung eingefangen.
- Sie hat sich letzte Nacht erkältet.

Egész éjjel dolgozott.

Sie hat die Nacht durcharbeitet.

Egész éjjel ittunk.

- Wie haben die ganze Nacht hindurch getrunken.
- Wir tranken die ganze Nacht hindurch.

Tamás éjjel dolgozik.

Tom arbeitet nachts.

Egész éjjel dolgozik.

Er arbeitet die ganze Nacht.

Horkoltál tegnap éjjel.

Du hast gestern Nacht geschnarcht.

Egész éjjel táncoltak.

Sie haben die ganze Nacht getanzt.

Múlt éjjel tanultam.

Ich studierte letzte Nacht.

Egész éjjel havazott.

Es hat die ganze Nacht geschneit.

Vaddisznóra éjjel vadásznak.

Ein Wildschwein jagt man nachts.

Szívesen zuhanyzok éjjel.

Ich dusche gern in der Nacht.

Minden éjjel álmodom.

Ich träume jede Nacht.

- Az éjjel furcsát álmodtam.
- Különös álmom volt múlt éjjel.

Ich hatte letzte Nacht einen seltsamen Traum.

- Minden éjjel rádiót hallgatok.
- Minden éjjel hallgatom a rádiót.

Ich höre jede Nacht Radio.

- Ma éjjel szolgálaton kívül vagy?
- Nem vagy szolgálatban ma éjjel?

Hast du heute Abend dienstfrei?

- Az előző éjjel egy levelet írtam.
- Múlt éjjel levelet írtam.

Letzte Nacht schrieb ich einen Brief.

Éjjel viszont helyet változtatnak.

Aber nachts bewegen sie sich.

Az éjjel megkönnyebbülést hoz.

Die Nacht bringt Abkühlung.

De nem ma éjjel.

Aber nicht heute.

Miután éjjel nem lát...

Der Python kann nachts nicht sehen.

Tamás egész éjjel dolgozott.

Tom hat die ganze Nacht gearbeitet.

Egyes állatok éjjel aktívak.

Manche Tiere sind nachtaktiv.

Éjjel két óráig beszélgettünk.

- Wir unterhielten uns bis 2 Uhr nachts.
- Wir haben uns bis zwei Uhr früh unterhalten.

A macskák éjjel aktívak.

Katzen sind nachtaktiv.

Eleget aludtál múlt éjjel?

Hast du letzte Nacht genug geschlafen?

Egész éjjel nem aludtam.

Ich konnte die ganze Nacht nicht schlafen.

Alig tudok aludni éjjel.

- Ich kann des Nachts kaum ein Auge zutun.
- Ich kann des Nachts kaum schlafen.

Ma éjjel rólad álmodtam.

Ich habe heute nacht von dir geträumt.

- Éjjel van.
- Éjszaka van.

Es ist Nacht.

Éjjel erős szél volt.

- Nachts blies ein starker Wind.
- Nachts wehte ein starker Wind.

Éjjel minden lehetségesnek tűnik.

Nachts scheint alles möglich.

Hol voltál egész éjjel?

Wo warst du die ganze Nacht?

Éjjel erős szél fújt.

- Nachts blies ein starker Wind.
- Nachts wehte ein starker Wind.

Ma éjjel esni fog.

Heute Nacht wird es regnen.

Nem tudok aludni éjjel.

Ich kann nachts nicht schlafen.

Hol voltál tegnap éjjel?

Wo warst du letzte Nacht?

Minden éjjel vele álmodok.

Ich träume jede Nacht von ihr.

Ott voltam múlt éjjel.

- Ich bin in der vergangenen Nacht dort gewesen.
- Ich war letzte Nacht dort.

Az elmúlt éjjel esett.

- Es hat letzte Nacht geregnet.
- Gestern Abend regnete es.

Ma éjjel nem ügyelsz?

Hast du diese Nacht keinen Dienst?

Egész éjjel jól aludtam.

Ich habe die ganze Nacht gut geschlafen.

Tamás egész éjjel félrebeszélt.

Tom phantasierte die ganze Nacht.

Éjjel kevesebb vonat jár.

Nachts fahren nicht so viele Züge.

Minden éjjel szomjas vagyok.

- Jede Nacht habe ich Durst.
- Nachts bekomme ich immer Durst.

Itt éjjel nyugalom van.

Nachts ist es hier ruhig.

Beszéltél álmodban az éjjel.

Letzte Nacht hast du im Schlaf geredet.

Jól aludtál tegnap éjjel?

Hast du gestern Nacht gut geschlafen?

Tegnap éjjel későn érkeztem.

Gestern Abend bin ich spät angekommen.

Egész éjjel könyvet olvasott.

- Sie hat die ganze Nacht lang Bücher gelesen.
- Sie las die ganze Nacht Bücher.

A baglyok éjjel vadásznak.

- Eulen jagen bei Nacht.
- Eulen jagen nachts.

Múlt éjjel veled álmodtam.

Letzte Nacht träumte ich von dir.

Jól aludtam az éjjel.

Ich habe diese Nacht gut geschlafen.

Mit csináltál múlt éjjel?

- Was hast du gestern Abend gemacht?
- Was hast du gestern Nacht gemacht?
- Was habt ihr gestern Abend gemacht?
- Was haben Sie gestern Abend gemacht?

Minden éjjel felhívja őt.

Sie ruft ihn jede Nacht an.

Vasárnap éjjel nem dolgozott.

Sonntag nachts arbeitete er nicht.

Múlt éjjel telihold volt.

Gestern Nacht war Vollmond.

Rosszul aludtam múlt éjjel.

Ich habe letzte Nacht schlecht geschlafen.

Egész éjjel tanulni fogok.

Ich werde die ganze Nacht studieren.

Telefingotta éjjel a szobát.

Er hat das Zimmer in der Nacht vollgefurzt.

Takashi eljött éjjel álmomban.

- Ich habe heute Nacht von dir geträumt, Takashi.
- Du kamst heute Nacht in meinen Träumen vor, Takashi.

- Tegnap éjjel egyáltalán nem aludtam.
- Tegnap éjjel egy szemet sem aludtam.
- Tegnap éjjel egy cseppet sem aludtam.

Ich habe letzte Nacht kaum geschlafen.

Sok kaktuszfaj csak éjjel virágzik.

Viele Kakteen blühen daher nur nachts.

Ezért éjjel legbiztonságosabb a fészkelés.

...ist nachts die beste Zeit für Gelege.

Éjjel azonban... más képet mutatnak.

Aber nachts... ...ist es anders.

A múlt éjjel szakácskönyvet olvasott.

Sie hat gestern Nacht ein Kochbuch gelesen.

Egész éjjel esett az eső.

Der Regen währte die ganze Nacht.

A baba egész éjjel sírt.

Das Baby weinte die ganze Nacht.

A gép éjjel-nappal jár.

Die Maschine läuft rund um die Uhr.

A múlt éjjel jól aludtam.

Letzte Nacht schlief ich sehr gut.

Jól aludtam a múlt éjjel.

Ich habe heute Nacht gut geschlafen.

Előző éjjel nem tudtam aludni.

Ich konnte letzte Nacht nicht schlafen.

Különös álmom volt előző éjjel.

Ich hatte letzte Nacht einen seltsamen Traum.

Tom egész éjjel csak beszélt.

Tom redete die ganze Nacht.

Mulatozás egész éjjel, torzsalkodás reggel.

Die ganze Nacht ein Fest und Fehde in der Früh.

Éjjel fog elállni a havazás.

Im Laufe des Abends hört es auf zu schneien.

Ma éjjel nem vagy szolgálatban?

Hast du diese Nacht keinen Dienst?

Nincs hol aludnom ma éjjel.

Ich habe keinen Schlafplatz für diese Nacht.

Múlt éjjel borzalmas álmom volt.

Ich hatte letzte Nacht einen furchtbaren Traum.

A múlt éjjel Tomiról álmodtam.

Ich habe heute Nacht von Tom geträumt.

Miért süt a hold éjjel?

Warum scheint der Mond nachts?