Examples of using "Utca" in a sentence and their french translations:
La rue est déserte.
La rue est vide.
- Dans quelle direction va cette rue ?
- Où mène cette rue ?
- Où conduit cette rue ?
C'est de l'autre côté de la rue.
Les deux rues sont parallèles.
La rue était sombre.
La rue était déserte.
Il vit de l'autre côté de la rue.
Cette rue est très bruyante.
Les deux rues sont parallèles.
Tourne à droite au bout de la rue.
Cette rue est à Paris.
La rue est éclairée.
- Où mène cette rue ?
- Où conduit cette rue ?
C'est une rue vivante.
Dans quelle direction va cette rue ?
Il vit de l'autre côté de la rue.
Juste au-dessus, vous pouvez voir la représentation de la rue.
C'est la plus longue rue de la ville.
Au bout de la rue, il y a un bureau de poste.
Au bout de la rue, il y a un bureau de poste.
La route vire légèrement vers l'ouest.
Notre professeur vit tout au bout de la rue.
Au bout de la rue, il y a un bureau de poste.
Pouvez-vous me dire comment s’appelle cette rue ?
Je me suis garé du côté gauche de la rue, juste devant l'école.
- Il y a une épicerie de l'autre coté de la rue, en diagonale.
- Il y a un commerce de proximité à l'opposé de la rue en diagonale.
Tom a dit que nous pouvons garer notre voiture sur l'un des deux côtés de la rue.