Translation of "Lakik" in French

0.018 sec.

Examples of using "Lakik" in a sentence and their french translations:

- Itt lakik.
- Ő itt lakik.
- Itt lakik ő.

- Il habite ici.
- Elle habite ici.

- Ő itt lakik?
- Itt lakik?
- Itt lakik ő?

- Est-ce qu'il habite ici ?
- Est-ce qu'elle habite ici ?

- Szembe lakik.
- Velem szembe lakik.

Il demeure en face de chez moi.

- Hol lakik most?
- Most hol lakik?
- Ő most hol lakik?
- Hol lakik most ő?

Où réside-t-il maintenant ?

- Ő hol lakik most?
- Hol lakik most?
- Most hol lakik?

Où réside-t-elle maintenant ?

- Hol lakik Jani?
- Hol lakik John?

- Où habite John ?
- Où est-ce que vit John ?
- Où Jean vit-il ?
- Où Jean réside-t-il ?

- Hol lakik most?
- Most hol lakik?

Où réside-t-elle maintenant ?

- Ő itt lakik?
- Itt lakik ő?

Est-ce qu'il habite ici ?

Felettem lakik.

Il habite l'étage au-dessus de chez moi.

Hol lakik?

Où habite-t-il ?

Rómában lakik.

Elle habite à Rome.

Kairóban lakik.

Il habite au Caire.

Lakásban lakik.

Il vit dans un appartement.

Párizsban lakik.

Il habite à Paris.

Falun lakik.

Il habite dans un village.

Közelben lakik?

Est-ce qu'il vit près d'ici ?

- Ő hol lakik most?
- Hol lakik most?

Où réside-t-elle maintenant ?

- Ő a szomszédban lakik.
- A szomszédban lakik.

Elle habite à côté.

- Ő itt lakik?
- Itt lakik?
- Ő itt él?
- Itt él?
- Itt lakik ő?

- Est-ce qu'il habite ici ?
- Est-ce qu'il vit ici ?
- Vit-il ici ?

- Tudod, hogy hol lakik?
- Tudod, hol lakik?
- Te tudod, hogy ő hol lakik?

- Sais-tu où il vit ?
- Est-ce que vous savez où il habite ?

- Ti itt laktok?
- Itt lakik?
- Itt laktok?
- Ön itt lakik?
- Itt lakik ön?

Vous habitez ici ?

- Egy óriási házban lakik.
- Egy hatalmas házban lakik.

Elle vit dans une énorme maison.

- Két házzal odébb lakik.
- Két házzal tovább lakik.

Il réside deux maisons plus loin.

- Jelenleg Tom Bostonban lakik.
- Tom jelenleg Bostonban lakik.

Actuellement, Tom habite à Boston.

Hatalmas házban lakik.

Il vit dans une énorme maison.

A közelben lakik.

Il n'habite pas loin.

Tudom, hol lakik.

- Je sais où il habite.
- Je sais où il réside.
- Je sais où il vit.
- Je sais où elle vit.

Hol lakik John?

Où habite John ?

Tom Bostonban lakik.

- Tom habite à Boston.
- Tom vit à Boston.

Az édesanyjával lakik.

Il vit avec sa mère.

Egyedül lakik Ön?

- Vivez-vous seul ?
- Vivez-vous seule ?
- Vis-tu seul ?
- Vis-tu seule ?

Mária Kairóban lakik.

Marie habite au Caire.

Sajnos külföldön lakik.

Malheureusement, elle réside à l'étranger.

Ki lakik itt?

Qui habite ici ?

Hol lakik Tamás?

Où vit Tom ?

A nagymamájánál lakik.

Il vit avec sa grand-mère.

Messze lakik tőlem.

Elle vit loin de moi.

Nagybátyám lakásban lakik.

Mon oncle vit dans un appartement.

Ön Törökországban lakik?

Habitez-vous en Turquie ?

A közelemben lakik.

Il vit près de chez moi.

Jelenleg Németországban lakik.

Pour l'instant, il habite en Allemagne.

Ő itt lakik?

- Est-ce qu'il habite ici ?
- Demeure-t-il ici ?
- Loge-t-il ici ?

Tudja, hol lakik?

- Est-ce que vous savez où il habite ?
- Savez-vous où il réside ?

- Ő az utca másik oldalán lakik.
- Az utca túloldalán lakik.
- Keresztbe az útnál lakik.

Il vit de l'autre côté de la rue.

- Tom egy csónakban lakik.
- Tom egy kis hajón lakik.

Tom habite sur un bateau.

- Mondd meg, hol lakik!
- Mondd meg, hogy hol lakik!

- Dites-moi où elle vit !
- Dis-moi où elle vit !

- Tom Bostonban lakik.
- Tamás Bostonban él.
- Tamás Bostonban lakik.

- Tom habite à Boston.
- Tom vit à Boston.

- A fölöttem lévő emeleten lakik.
- Egy emelettel fölöttem lakik.

- Il habite l'étage au-dessus de chez moi.
- Il loge un étage au-dessus de moi.

- Tudom, hogy hol lakik.
- Tudom, hol lakik.
- Tudom, hol él.

- Je sais où il habite.
- Je sais où il vit.

- Valahol itt lakik a közelben.
- Valahol itt a közelben lakik.

Il vit quelque part près d'ici.

- Ő itt lakik?
- Itt lakik?
- Ő itt él?
- Itt él?

Est-ce qu'il habite ici ?

Aki családostól anyóséknál lakik.

dont la famille vit avec les beaux-parents.

Egy óriási házban lakik.

Il vit dans une énorme maison.

Hol lakik az ördög?

Où habite le diable ?

Hol lakik a nagybátyád?

Où habite ton oncle ?

Ebben az utcában lakik.

Il réside dans cette rue.

- Hol laktok?
- Hol lakik?

- Où habitez-vous ?
- Où habitez-vous ?

Hol lakik a nagypapád?

Où habite ton grand-père ?

Itt lakik a közelben.

Il vit dans le coin.

Nem a kampuszon lakik.

Il vit en dehors du campus.

Kíváncsi vagyok, hol lakik.

Je me demande où elle vit.

Ebben a házban lakik.

C'est la maison où il réside.

Tamás nem itt lakik.

- Tom ne vit pas ici.
- Tom n'habite pas ici.

Egy nagy házban lakik.

Il vit dans une grande maison.

Hol lakik ön tulajdonképpen?

- Au fait, où vivez-vous ?
- Au fait, où habitez-vous ?
- Où logez-vous donc ?

Tamás a közelben lakik.

Tom vit à côté.

Nem lakik a szomszédságomban.

Il n'habite pas dans mon quartier.

Közel lakik az iskolához.

Il loge près de l'école.

Egy kis házban lakik.

Elle habite une petite maison.

Tom egy csónakban lakik.

Tom habite sur un bateau.

Hol lakik most Marika?

Où vit Marika maintenant ?

Tom jelenleg Bostonban lakik.

Tom vit actuellement à Boston.

Mari hányadik emeleten lakik?

À quel étage habite Marie ?

Tíz éve lakik Párizsban.

Elle vit à Paris depuis dix ans.

A nagymamám vidéken lakik.

Ma grand-mère habite à la campagne.

- Londonban lakik.
- Londonban él.

- Elle vit à Londres.
- Elle habite à Londres.

Itt senki sem lakik.

- Personne ne vit là-bas.
- Personne n'habite là-bas.

Az unokatestvére Amerikában lakik.

- Son cousin vit aux États-Unis d'Amérique.
- Son cousin vit en Amérique.

Itt lakik egy medve.

Un ours vit ici.

Nagybátyám egy lakosztályban lakik.

Mon oncle vit dans un appartement.

Tom a közelünkben lakik.

Tom habite près de chez nous.

Hol lakik Marika most?

Où vit Marika maintenant ?