Examples of using "Számodra" in a sentence and their french translations:
- Je suis parfait pour toi.
- Je suis parfaite pour toi.
- Je suis parfait pour vous.
- Je suis parfaite pour vous.
- J'ai quelque chose pour toi.
- J'ai quelque chose pour vous.
- J'ai des nouvelles pour vous.
- J'ai des nouvelles pour toi.
- J'ai de bonnes nouvelles pour toi.
J'ai un cadeau pour toi.
- J'ai des projets pour vous.
- J'ai des projets pour toi.
- Est-ce que l'argent est important pour toi ?
- L'argent est-il important pour vous ?
Tu as une lettre.
Tu as une lettre.
J'ai un cadeau pour toi.
J'ai quelques bonnes nouvelles pour toi.
- Je sais que c'est important pour vous.
- Je sais que c'est important pour toi.
J'ai de bonnes nouvelles pour vous.
J'ai de mauvaises nouvelles pour toi.
- Je serai toujours là pour toi.
- Je serai toujours là pour vous.
- Je n'ai rien à te dire.
- Je n'ai rien à vous dire.
- J'ai rien à te dire.
Cette serviette est pour toi.
- Je sais que c'est difficile à comprendre, pour toi.
- Je sais que c'est difficile à comprendre, pour vous.
Ils n'étaient pas pour toi de bons présages.
J'ai simplement une question pour toi.
- Il se peut que j'ai quelque chose pour toi.
- Il se peut que j'ai quelque chose pour vous.
À quelle heure cela vous conviendrait-il ?
Si tu ne veux pas y aller, tu n'y es pas obligée.
Il y a un paquet pour vous sur la table.
C'est mieux pour vous de ne pas voir mon grand-père.
L'année que vous avez passée en Allemagne a été très productive pour vous.
Ce livre est pour moi ce que la Bible est pour toi.
J'ai une surprise pour vous.
- J'ai quelque chose à te faire faire.
- J'ai quelque chose à vous faire faire.
- Voilà une lettre pour toi.
- Voici une lettre pour toi.
J'ai quelque chose à te dire.
Ce livre est pour moi ce que la Bible est pour toi.
- J'ai quelque chose pour toi.
- J'ai quelque chose pour vous.
La chanson que je veux chanter est une que tu connais.
- Voilà une lettre pour toi.
- Voici une lettre pour toi.