Translation of "Sikerül" in French

0.007 sec.

Examples of using "Sikerül" in a sentence and their french translations:

Egyre jobban sikerül.

Donc, la situation s'améliore.

Ha ez nem sikerül,

Si vous ne réussissez pas,

Nem sikerül hinnem neki.

Je n'arrive pas à vous croire.

A terved biztosan sikerül.

Ton plan va certainement réussir.

Semmit sem sikerül bebizonyítanod.

Tu ne parviens à rien prouver.

Ha ez a törekvés sikerül,

Et si cette initiative s’avère réussir,

Remélem sikerül elnyerned a díjat.

J'espère que tu vas réussir à remporter le prix.

Nem sikerül meghatároznom a problémát.

Je n'arrive pas à déterminer le problème.

Nem nagyon sikerül ezt megjegyeznem.

- Je ne parviens pas vraiment à me rappeler.
- Je ne parviens pas vraiment à me le rappeler.
- Je n'arrive pas vraiment à me rappeler.
- Je n'arrive pas vraiment à me le rappeler.
- Je n'arrive pas vraiment à me souvenir.
- Je n'arrive pas vraiment à m'en souvenir.
- Je ne parviens pas vraiment à m'en souvenir.
- Je ne parviens pas vraiment à me souvenir.

Nagyon valószínű, hogy Tomnak sikerül.

- Tom a toutes les chances de réussir.
- Tom va très probablement réussir.

Módosult végtagjaival sikerül a felszínre küzdenie magát

Avec un membre modifié, elle tape à la surface.

De még ha nem is sikerül teljesen,

Mais même si cette initiative ne réussit pas pleinement,

Remélem, hogy sikerül egyensúlyba hozni a költségvetésemet.

J'espère pouvoir joindre les deux bouts.

Akárhányszor próbálkozik, a dolog nem sikerül neki.

Il a beau essayer, il n'y arrive pas.

Biztos vagy benne, hogy minden jól sikerül?

Es-tu sûr que tout va bien se passer?

Ha nem sikerül, férj helyett vacsora lesz belőle.

S'il échoue, il sera son repas, et non son partenaire.

Egyeseknek ez már-már túlságosan is jól sikerül.

À certains endroits, c'est une véritable invasion.

Ha sikerül értékeink föladása nélkül megszereznünk a kolbászt,

Si on arrive à attraper la saucisse sans aller à l'encontre de nos valeurs,

Ha több ilyen helyet sikerül megvédeni, ez talán folytatódhat is.

Si ces endroits peuvent être protégés, cela continuera peut-être.

Bár kicsi az esélye annak, hogy sikerül, azért próbáljuk meg!

Bien qu'il y ait peu de chance de réussir, essayons.

- Valamiért tudtam, hogy sikerül neked.
- Valamiért tudtam, hogy neked sikerülni fog.

D'une manière ou d'une autre, je savais que vous réussiriez.

- Még nem fejezted be a szöveg lefordítását? - Nem, és ezt ma már nem is sikerül befejeznem. Türelemmel kell lenned holnapig vagy holnaputánig.

« N'es-tu pas encore prêt avec les traduction du texte ? » - « Non, je n'y parviendrai plus aujourd'hui. Tu devras patienter jusqu'à demain ou après-demain. »