Examples of using "Mondok" in a sentence and their french translations:
Faites ce que je dis.
Laissez-moi vous donner trois conseils.
- Comprends-tu ce que je dis ?
- Comprends-tu ce que je suis en train de dire ?
- Est-ce que tu comprends ce que je dis ?
- Fais ce que je dis.
- Faites ce que je dis.
Je n'en dirai pas plus.
- Comprends-tu ce que je suis en train de dire ?
- Est-ce que tu comprends ce que je dis ?
Mais ça devient encore mieux.
OK, qu'est-ce que je ne dis pas ?
Et je vais vous en donner un exemple.
Ce n'est pas une exagération.
Laissez-moi vous donner un exemple.
- Tu comprends ce que je te dis ?
- Comprends-tu ce que je te dis ?
- Comprenez-vous ce que je vous dis ?
- Comprends-tu ce que je te dis ?
Je pense ce que je dis.
- Je suis en train de prononcer des mots chinois.
- Je suis en train de prononcer des mots en chinois.
Je suis en train de mentir.
Il croit tout ce que je dis.
Je ne dirai rien à personne.
Je vais te donner un exemple.
Voilà quelques raisons.
Écoute ce que je dis.
Je te dis quoi.
C'est ma manière de dire merci.
Est-ce que tu me désobéis ?
Il y a une chose à savoir sur le courage :
Elle a l'air de comprendre ce que je dis.
Ce que je dis a-t-il le moindre sens ?
Il croit tout ce que je dis.
Écoute bien ce que je te dis.
Je ne vous apprends rien.
- Et qu'en est-il, si je dis « non » ?
- Et si je dis non ?
J'ai tout vu, mais je ne dirai rien !
Je ne dis pas des choses méchantes au sujet de leurs enfants.
Inutile de me menacer, je ne dirai rien.
Mais je veux que tu comprennes ce que je dis.
Tu pourrais au moins faire semblant de t'intéresser à ce que je dis !
Personne ne m'écoute quand je parle.
Vous pourriez au moins faire semblant d'être intéressé par ce dont je parle.
Aujourd'hui, je vais vous partager la découverte la plus importante
Fais ce que je dis, pas ce que je fais !
et je dis « pères » car ce n'étaient que des hommes --
Voici quatre notions à utiliser dans votre vie quotidienne.
Je te remercie pour la confiance que tu m'as témoigné.
Si je n'avais rien dit, tu l'aurais fait.