Translation of "Kezd" in English

0.010 sec.

Examples of using "Kezd" in a sentence and their english translations:

- Kezd jóvá válni.
- Kezd jó lenni.

This is starting to get good.

Kezd esni.

- It's beginning to rain.
- It starts raining.

Kezd fárasztani.

This is getting tiresome.

Kezd besötétedni.

It's starting to get dark.

Ki kezd?

Who'll start?

Kezd beleszeretni.

He is falling in love with her.

Kezd havazni.

It's starting to snow.

Kezd beborulni.

It's getting cloudy.

Mindenki gondolkozni kezd.

Every mind starts working.

Kezd bonyolulttá válni.

This is getting difficult.

Már kezd melegedni.

It's already starting to get warmer.

Kezd hideg lenni.

It's getting chilly.

Kezd eléggé besötétedni.

It's getting pretty dark.

- Kezd monotonná válni az edzés?
- Kezd unalmassá válni az edzés?

Are your exercising becoming dull?

A meg kezd kicsírázni.

The seed is beginning to germinate.

Ez kezd bonyolulttá válni.

This is getting complicated.

Kezd az idegeimre menni.

This is getting on my nerves.

Kezd elvörösödni az arcod.

Your face is getting red.

Kezd fájni a fejem.

I'm getting a headache.

A szoba kezd felmelegedni.

The room is warming up.

Nagyon késő kezd lenni.

- It's getting very late.
- It is getting very late.

- Tom megijed.
- Tom kezd megijedni.
- Tom kezd berezelni.
- Tom elkezd félni.

Tom is getting scared.

- Kezd komollyá válni.
- Ennek már a fele sem tréfa!
- Ez egyre súlyosabb!
- Eszkalálódik a helyzet.
- Kezd eldurvulni.
- Kezd elfajulni.

It's getting serious.

Itt kezd bonyolódni a történet.

And this is where the math gets tricky, okay?

A főnököm ideges kezd lenni.

My boss is starting to get edgy.

- Gyülekeznek a felhők.
- Kezd befelhősödni.

The sky is becoming cloudy.

- Kezd hozzánk nőlni.
- Kezdjük megkedvelni.

It's starting to grow on us.

A tömeg kezd őrülten viselkedni.

The crowd is going nuts.

- Kezd esni.
- Eleredt az eső.

- It's starting to rain.
- It is starting to rain.

Tomnak kezd elfogyni a pénze.

Tom is running short of funds.

- Tom komolyodik.
- Tom kezd megkomolyodni.

Tom is getting serious.

Tom kezd nagyon ideges lenni.

Tom is getting really angry.

Emelkedni kezd a hal ára.

The price of fish is on the rise.

és mondjuk, esni kezd az eső.

and it starts to rain,

Ahogy a folyók vize kezd visszahúzódni,

as the waters of these rivers begin to recede

Egy másik remeterák figyelemelterelő műveletbe kezd.

Another hermit crab creates a distraction.

- Kezd nevetségessé válni.
- Ez egyre nevetségesebb.

It's getting ridiculous.

- Kezd érdekessé válni.
- Ez egyre érdekesebb.

This is getting interesting.

- Egyre hidegebb van.
- Kezd hideg lenni.

It's getting cold.

Kezd már nagyon elegem lenni ebből.

I'm getting sick of doing this.

Tom-fóbia kezd eluralkodni a Tatoebán.

- Tom-phobia is on the rise on Tatoeba.
- Tom-ophobia is on the rise at Tatoeba.

Éreztem, hogy gyorsabban kezd verni a szívem.

I felt my heart quicken.

Van itt más is, aki émelyegni kezd,

Does anyone else here get a little bit squeamish

Tamás abszolút optimizmusa kezd az agyamra menni.

Tom's wide-eyed optimism is beginning to grate on my nerves.

De ez a gepárdfalka csak most kezd mozgolódni.

But this gang of cheetahs are just getting started.

E könyv egy vidéki életről szóló történettel kezd.

His book begins with a tale of country life.

Miért kéne álmosnak éreznie magát, amint tanulni kezd?

Why should he feel drowsy whenever he begins to study?

— Nem is tudom, hol kezdjem. — Kezd az elején.

"I hardly know where to begin." "Start at the beginning."

Ha kapcsolatba lépsz ezzel a vadonnal, az beszélni kezd hozzád.

You're in touch with this wild place, and it's speaking to you.

Kezd már elegem lenni abból, hogy mindig utánad kell összetakarítanom.

I'm tired of cleaning up after you.

A csorda menekülni kezd a kölykök elől, egyenesen a nőstény felé.

The cubs cause a stampede. Straight toward her.

A bácsikám mondja, hogy épp egy új üzleti vállalkozásba kezd bele.

My uncle says he's about to embark on a new business venture.

Minden nap egy új kezdet. Vegyél mély lélegzetet és kezd újra!

Every day is a new beginning – take a deep breath and start afresh.

- A zaj kezd egyre hangosabb és hangosabb lenni.
- A zaj egyre hangosabb.

The noise is getting louder and louder.

Ha valaki kezd hasonlítani az útlevelében lévő fényképre, akkor menjen el szabadságra.

- When you're beginning to look like the photo in your passport, you should go on a holiday.
- When you start to look like the photo in your passport, it's time to go on vacation.
- When you start looking like your passport photo you should go on vacation.

- Kezd elfogyni a türelmem.
- A türelmem a határán jár.
- A türelmem a végéhez közeledik.

- I am at the end of my patience.
- I'm at the end of my patience.

- Tom egyre inkább olyan lesz, mint az apja.
- Tom egyre jobban hasonlítani kezd az apjához.

Tom is becoming more like his father.

Úgy tűnik, hogy az irányítás kezd kicsúszni Tomi kezéből. A haverjai egyetértenek abban, hogy mélyponton van.

Things seem to be spiralling out of control for Tom. His friends agree that he has hit rock bottom.

A hálószövésbe úgy kezd bele, hogy selyemszálból keretet csinál, s azt fához, kerítéshez vagy egyéb szilárd tárgyhoz erősíti.

To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.

- Kezdek belefáradni a panaszáradatodba.
- Kezdek besokallni a nyavajgásaidtól.
- Kezd elegem lenni a sirámaidból.
- Kezdem megúnni a jajgatásaidat.
- Lassan a könyökömön jönnek ki már a panaszaid!

I'm getting tired of your complaints.

Kicsit már kezd elegem lenni abból, hogy nap mint nap azért töröm magam, hogy tanuljatok valamit. Most az egyszer a saját oktatásom ügyében fogok tenni valamit.

It's getting a little bit ridiculous that day after day I'm busting my ass so that you'll learn something. Now, for once, I'll do something for my own education.