Examples of using "Napja" in a sentence and their turkish translations:
Üç gün önceydi.
Üç gün önceydi.
O, üç gün önce ayrıldı.
- O, hayatımdaki en iyi gündü.
- Bu hayatımın en güzel günüydü.
O gün gelecektir.
Üç gündür buradayız.
İki gündür Lucia'yı arıyoruz.
Bugün Anneler Günü.
Tom birkaç gün önce öldü.
Tom birkaç gün önce kayıplara karıştı.
Üç gündür buradayım.
Tom kötü bir gün geçiriyor.
Üç gündür yemek yemedim.
Tom üç gündür kayıp.
Pazar günü Rabbin Günüdür.
Bugün haftanın hangi günü?
- Üç gündür aralıksız yağmur yağıyor.
- Üç gündür aralıksız yağıyor.
İki gündür yağmur yağmaktadır.
O beş gündür okula gelmiyor.
O, dört gündür yatakta hastadır.
Bir haftanın yedi günü var.
Son birkaç gündür onu görmedim.
Tom üç gündür burada.
Pazar haftanın ilk günüdür.
Bugün ocak ayının son günü.
Tom üç gündür uyumadı.
Yarın ikimiz için de yoğun bir gün olacak.
- Son üç gündür hiçbir şey yemedim.
- Son üç gündür bir şey yemedim.
21 Ocak, sincap takdir günüdür.
Ay Kazakların Güneşidir.
Dün Dünya Günü'ydü.
Üç gündür Tom'u görmedim.
Bu, Pepe'nin başkanlığının son günüydü
Haftanın 7. günü Cumartesidir.
Yedi gün boyunca yağmur yağdı.
O, son beş gündür o otelde kalıyor.
Yarın Noel Günü.
Uzun bir gün geçirdiniz.
Dün sonbaharın ilk günüydü.
Bugün ayın ikinci günü.
Yılın ilk günü gürültü ile başladı.
Erkek arkadaşım hapse girdiğinden beri 10 gün oldu.
Bu üç günden daha önce oldu.
- Beş günden beri o otelde kalıyor.
- O, beş gün öncesinden beri o otelde kalıyor.
Dün haftanın hangi günüydü?
Bugün hayatınızın geri kalanının ilk günüdür.
Tom üç gündür okulda yok.
Üç gün önceydi.
Mutlu anneler günü!
Artık daha fazla dayanamıyorum! Üç gündür uyumadım!
Phnom Penh'i iki ya da üç gün önce sel bastı.
Önümüzdeki hafta sizi ziyaret etmek isterim. Haftanın hangi günü sizin için uygun olurdu?
Tom'un arabası en son onun eski karısı öldürülmeden önceki gün mahallede görüldü.
Tom sadece birkaç gün önce bir kamera aldı fakat çoktan kaybetti bile.
İyi günler.