Translation of "Sturm" in Turkish

0.011 sec.

Examples of using "Sturm" in a sentence and their turkish translations:

- Ein Sturm zieht auf.
- Ein Sturm zieht heran.

Bir fırtına yakındır.

Ein Sturm zieht auf.

Bir fırtınaya yakalanacağız.

Der Sturm wird schlimmer.

Fırtına kötüleşiyor.

Der Sturm ließ nach.

Fırtına sakinleşti.

Der Sturm legte sich.

- Fırtına yatıştı.
- Fırtına dindi.

- Ich habe den Sturm verschlafen.
- Ich habe den Sturm über geschlafen.

Ben fırtına sırasında uyudum.

- Der Sturm setzte sich fort.
- Der Sturm ging weiter.
- Es stürmte weiter.

Fırtına devam etti.

- Wie lange wird der Sturm anhalten?
- Wie lang wird der Sturm dauern?

Fırtına ne kadar sürecek?

Wir gerieten in einen Sturm.

Biz bir fırtınaya yakalandık.

Das war kein gewöhnlicher Sturm.

O, sıradan bir fırtına değildi.

Der Sturm hat sich gelegt.

Fırtına hafifledi.

Das war ein ordentlicher Sturm.

O, bir fırtınaydı.

Der Sturm wurde zum Taifun.

Fırtına bir tayfuna dönüştü.

Wir gerieten in den Sturm.

Biz fırtınaya yakalandık.

Der Sturm beschädigte viele Fenster.

Fırtına birçok pencereye zarar verdi.

- Das ist die Stille vor dem Sturm.
- Das ist die Ruhe vor dem Sturm.

Bu fırtınadan önceki sessizliktir.

- Der Sturm verursachte große Ernteschäden.
- Der Sturm hat schweren Schaden für die Ernte verursacht.

Fırtına ekinlere büyük zarar verdi.

Nach dem Sturm war es ruhig.

Fırtınadan sonra, hava sakindi.

Wie lange wird der Sturm anhalten?

Fırtına ne kadar sürecek?

Der Sturm hat großen Schaden verursacht.

Fırtına çok hasara sebep oldu.

Der Sturm hat einen Baum umgehauen.

Fırtına bir ağacı devirdi.

Der Sturm klapperte an den Blendläden.

Fırtına kepenkleri takırdattı.

Der Sturm nimmt an Stärke zu.

Fırtına yoğunlaşıyor.

Der Sturm hielt zwei Tage an.

Fırtına iki gün boyunca esti.

Der Meteorologe kündigt einen Sturm an.

Meteoroloji uzmanı bir fırtına kopacağını söylüyor.

Der Sturm hielt den Zug auf.

Fırtına, treni durdurdu.

Der Sturm wütete die ganze Nacht.

Fırtına bütün o gece şiddetle esmişti.

Tom hatte Angst vor dem Sturm.

Tom fırtınadan korkuyordu.

Tom hat Angst vor dem Sturm.

Tom fırtınadan korkuyor.

Der starke Wind kündigt einen Sturm an.

Güçlü rüzgar bir fırtınanın geleceğini gösterir.

Das Dach wurde durch den Sturm beschädigt.

Çatı fırtınadan zarar görmüştü.

Der Sturm brachte schwere Verluste mit sich.

Fırtına ağır kayıplar getirdi.

Das war die Ruhe vor dem Sturm.

Fırtına öncesi sessizlikti.

Der Sturm verursachte große Schäden am Getreide.

Fırtına mahsule çok zarar verdi.

Es ist ein Ungeheuer von einem Sturm.

Dev gibi bir fırtına.

Der Wetterfrosch sagt, ein Sturm zieht auf.

Meteoroloji uzmanı bir fırtınanın geldiğini söylüyor.

Der Sturm scheint sich gelegt zu haben.

- Fırtına sakinleşti gibi görünüyor.
- Görünüşe göre fırtına dindi.

Es gab eine Flaute nach dem Sturm.

Fırtınadan sonra bir sakinlik vardı.

Der Wettervorhersage zufolge zieht ein Sturm auf.

Hava tahminine göre, bir fırtına geliyor.

Beim letzten Sturm wurden mehrere Häuser beschädigt.

Son fırtınada bir takım evler hasar gördü.

Die Eiche stand noch nach dem Sturm.

Meşe ağacı fırtınadan sonra ayakta kaldı.

Toms Sandburg wurde von dem Sturm zerstört.

Tom'un kumdan kalesi fırtına tarafından tahrip edilmişti.

Viele Bäume wurden durch den Sturm umgeweht.

Birçok ağaç fırtına tarafından yıkıldı.

Wie viel Schaden hat der Sturm verursacht?

Fırtına ne kadar hasara neden oldu?

- Ein Sturm zieht auf.
- Es kommt ein Gewitter auf.
- Es kommt ein Unwetter auf.
- Ein Sturm zieht heran.

Bir fırtına geliyor.

Der Sturm fügte ihrem Grundbesitz großen Schaden zu.

- Fırtına onun malına büyük hasar verdi.
- Fırtına onun mülkiyetine büyük zarar verdi.

Das Dorf wurde durch einen starken Sturm isoliert.

Köy şiddetli fırtına tarafından izole edildi.

Ohne den Sturm wäre ich früher hier gewesen.

Fırtına olmasaydı ben daha önce varırdım.

Es sieht aus, als zieht ein Sturm auf.

Yakında bir fırtına olacak gibi görünüyor.

Der Sturm hatte schwere Folgen für die Wirtschaft.

Fırtınanın ekonomi üzerinde ciddi bir etkisi vardı.

Nach dem Sturm wurde das Meer wieder ruhig.

Fırtınadan sonra deniz tekrar sakinleşti.

Der ganze Schaden geht auf den Sturm zurück.

Bütün bu hasar fırtına sonucudur.

- Dieser Sturm ist nicht gefährlich. Du kannst ganz beruhigt sein.
- Dieser Sturm ist nicht gefährlich. Sie können ganz beruhigt sein.
- Dieser Sturm ist nicht gefährlich. Ihr könnt ganz beruhigt sein.

Bu fırtına tehlikeli değildir. Senin endişelenmene gerek yok.

Laut Radio ist im Norden ein Sturm im Anzug.

Radyoya göre, bir fırtınanın eli kulağında.

Sie warten nur darauf, dass der Sturm sich legt.

Sadece fırtınanın geçmesini bekliyorlar.

- Ein Sturm zieht auf.
- Ein Unwetter ist im Anzug.

Bir fırtına patlamak üzeredir.

Schon bald nach dem Sturm klarte der Himmel auf.

Fırtınadan kısa bir süre sonra gökyüzü aydınlandı.

Die Gebäude wurden letzte Nacht bei dem Sturm beschädigt.

Binalar dün gece fırtınadan zarar gördü.

Teile der Stadt glichen nach dem Sturm einem Katastrophengebiet.

Fırtınadan sonra şehrin bazı kısımları afet alanı gibiydi.

Der Sturm wehte Dächer weg und entwurzelte viele Bäume.

Kasırga çatıları uçurdu ve birçok ağacı kökünden söktü.

Ein Sturm hinderte das Schiff daran, von Kobe auszulaufen.

Bir fırtına geminin Kobe'den ayrılmasını engelledi.

In der Nacht wird es Frost und Sturm geben.

Gece, soğuk ve rüzgarlı olacak.

Da ist eine Intensität an Zuneigung, ein Sturm an Gefühlen.

Şefkat ve duygu yoğunluğu ve bir acele vardır.

Das ist ein tropischer Sturm. Es wird bald vorbei sein.

Bu tropik bir fırtınadır. Yakında sona erecek.

Der Große Rote Fleck des Jupiter ist ein gewaltiger Sturm.

Jüpiter'in Büyük Kırmızı Leke'si dev bir fırtınadır.

- Weit davon entfernt sich zu legen, wurde der Sturm noch weitaus heftiger.
- Von einem Abflauen war ganz zu schweigen; der Sturm gewann immer mehr an Stärke.
- Statt sich zu legen, wurde der Sturm sogar noch stärker.

Fırtınanın durması söyle dursun, çok daha fazla yoğunlaştı.

Aber bei einem Sturm in der Nacht könnte es völlig überdeckt werden.

Ama gece kuvvetli bir rüzgâr çıkarsa üzeri tamamen örtülebilir.

- Er fehlte aufgrund des Sturmes.
- Seine Abwesenheit war durch den Sturm bedingt.

Onun yokluğu fırtına yüzündendi.

Wir flüchteten in eine Höhle und warteten, dass sich der Sturm lege.

Bir mağaraya sığındık ve fırtınanın geçmesini bekledik.

Der Sturm wird es für das Schiff unmöglich machen, den Hafen zu verlassen.

Fırtına geminin limandan ayrılmasını imkansız hale getirdi.

- Nach dem Unwetter war das Meer ruhig.
- Nach dem Sturm war die See ruhig.

Fırtınadan sonra, deniz sakindi.

Gemäß der Wettervorhersage hätte es gestern Sturm geben können. Dazu kam es jedoch nicht.

- Hava durumuna göre dün bir fırtına olabilirdi. Ama olmadı.
- Dünkü hava durumuna göre fırtına olacaktı. Ama olmadı.
- Dünkü hava durumuna göre fırtına çıkacaktı. Ama çıkmadı.

Tom will, dass wir das Kanu ins Haus holen, bis der Sturm vorüber ist.

Tom fırtına geçinceye kadar kanoyu evin içine koymamız gerektiğine karar verdi.

- In jener Nacht gab es einen Sturm.
- An dem Abend gab es ein Unwetter.

O gece bir fırtına vardı.

- Die Leute waren nicht auf den Sturm vorbereitet.
- Die Leute waren nicht auf das Gewitter vorbereitet.

İnsanlar fırtına için hazır değildi.

Astronomen gehen davon aus, dass es sich bei dem „Großen Roten Fleck“ um einen orkanartigen Sturm in der Jupiteratmosphäre handelt.

Gökbilimciler, Büyük Kırmızı Leke'nin Jüpiter'in atmosferindeki büyük bir kasırga benzeri fırtına olduğunu düşünüyorlar.

- Dieser Wind ist ein Vorzeichen für einen Sturm.
- Dieser Wind ist Anzeichen eines Sturms.
- Dieser Wind ist Zeichen eines Sturms.

Bu rüzgar fırtınanın bir işaretidir.