Translation of "Skandal" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Skandal" in a sentence and their turkish translations:

Hab es einen Skandal?

Bir skandal var mıydı?

Der Skandal ruinierte seine Karriere.

Skandal onun kariyerini mahvetti.

Aber wo ist der Skandal?

Ama skandal nerede?

Aber 2005 brach ein Skandal aus

Fakat 2005 yılında bir skandal patlak veriverdi

Es besteht über ihn ein Skandal.

Onun hakkında bir skandal var.

Er war in einen Skandal verwickelt.

O bir skandala karışmıştı.

Der Skandal beschädigte die Reputation des Unternehmens.

Skandal şirketin itibarını zedeledi.

Ich war in diesen Skandal nie verwickelt.

O skandala asla karışmadım.

Was der Mann getan hat, ist ein Skandal.

O adamın yaptığı şey bir zorbalık.

Er hatte den Mut, den Skandal öffentlich zu machen.

Skandalı ortaya çıkaracak cesareti vardı.

Dieser Skandal hat den öffentlichen Auftritt unseres Unternehmens schwer beschädigt.

Bu skandal, şirketimizin kamuoyundaki imajına ciddi olarak zarar verdi.

Ich glaube nicht, dass Tom an dem Skandal beteiligt war.

Tom'un skandala karıştığını sanmıyorum.

Vor ein paar Jahren gab es an meiner Schule einen riesigen Skandal.

Birkaç yıl önce okulumda büyük bir skandal yaşandı.

Man sagt von ihm, dass er etwas mit dem politischen Skandal zu tun hat.

Onun siyasi skandalla alakalı olduğu söyleniyor.

Wie viele Nebelkerzen müssen wohl noch geworfen werden, bis es der Regierung tatsächlich gelingt, den Skandal zu verschleiern?

Hükümet aslında skandalı örtbas etmede başarılı oluncaya kadar hâlâ kaç tane duman bombası atılmak zorunda?