Translation of "Unternehmens" in English

0.004 sec.

Examples of using "Unternehmens" in a sentence and their english translations:

Für das Wachstum dieses Unternehmens.

for that company's growth.

Der CEO dieses großen Unternehmens

the CEO of this big time company

Was ist der Wettbewerbsvorteil des Unternehmens?

What is the company's competitive advantage?

Der Erfolg des Unternehmens verblüffte alle.

The success of the enterprise astonished everybody.

Sie gehen in die Werkstatt des Unternehmens.

you go the company’s workshop.

Tatsächlich ist er der Generaldirektor des Unternehmens.

He is the president of the company in fact.

Der Sitz unseres Unternehmens ist in Tokyo.

Our company's base is in Tokyo.

Der Skandal beschädigte die Reputation des Unternehmens.

The scandal hurt the company's reputation.

Voraussetzung ist, wieder CEO des Unternehmens zu sein

The condition is to be the CEO of the company again

Natürlich möchtest du besitzen 50 Prozent des Unternehmens

Of course you want to own 50 percent of the company

Dass ein Großteil des Unternehmens schlichtweg keine Arbeit hat.

that a large part of the company simply has no work.

Er benötigte für den Aufbau seines neuen Unternehmens Kapital.

He needed capital to start a new business.

Es gibt einen Entwurf für die Expansion des Unternehmens.

There is a scheme to expand the company.

Der Umsatz dieses Unternehmens ist dieses Jahr um 50 % gestiegen.

The business has expanded by 50% this year.

Werbung macht bis zu 7 % der Kosten dieses Unternehmens aus.

Advertising makes up about 7% of this company's expenses.

Dieser Skandal hat den öffentlichen Auftritt unseres Unternehmens schwer beschädigt.

This scandal has severely damaged the public image of our company.

Der Unternehmens-Wettbewerbsvorteil wird ausgehöhlt, wenn die System-Ingenieure ihre Kündigungen fortsetzen.

The company's competitive edge will be eroded if system engineers continue to leave.

Von jedem wird erwartet, sich an bewährte Regeln des Unternehmens zu halten.

Everyone is expected to abide by the company's established rules.

Im Gegensatz dazu haben Gewerkschaften in Deutschland eine Stimme bei jeder Entscheidung des Unternehmens.

By contrast, in Germany, trade unions have a voice on every decision the company makes.

Die Zukunft unseres Unternehmens steht auf dem Spiel. Wir haben in den letzten paar Jahren tiefrote Zahlen geschrieben.

The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.