Translation of "Nachricht" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "Nachricht" in a sentence and their turkish translations:

- Hinterlasse eine Nachricht!
- Hinterlassen Sie eine Nachricht!

Mesaj bırak.

- Schreibe mir eine Nachricht!
- Schreiben Sie mir eine Nachricht!
- Schreibt mir eine Nachricht!

Bana bir mesaj yaz.

Überbring diese Nachricht.

Bu mesajı iletin.

- Hinterlassen Sie bitte eine Nachricht!
- Bitte eine Nachricht hinterlassen!

Lütfen bir mesaj bırakın.

- Hast du Toms Nachricht bekommen?
- Haben Sie Toms Nachricht bekommen?
- Habt ihr Toms Nachricht bekommen?

Tom'un mesajını aldınız mı?

- Ich habe Ihre Nachricht erhalten.
- Ich habe deine Nachricht erhalten.
- Ich habe eure Nachricht erhalten.

Mesajını aldım.

- Kannst du die Nachricht entschlüsseln?
- Kannst du die Nachricht dechiffrieren?
- Kannst du die Nachricht entziffern?

Mesajı deşifre edebilir misin?

- Schreib Tom besser eine Nachricht.
- Schreiben Sie Tom besser eine Nachricht.
- Schreibt Tom besser eine Nachricht.

Tom'a bir not yazmalısın.

- Die Nachricht erschütterte mich.
- Ich war von der Nachricht bestürzt.

Haber beni üzdü.

- Kannst du die Nachricht entschlüsseln?
- Kannst du die Nachricht dechiffrieren?

Mesajı deşifre edebilir misiniz?

- Hast du die Nachricht bekommen?
- Haben Sie die Nachricht bekommen?

Mesajı aldın mı?

- Hast du meine Nachricht bekommen?
- Hast du meine Nachricht erhalten?

Mesajımı aldın mı?

- Das ist eine freudige Nachricht.
- Das ist eine gute Nachricht.

Bu iyi haber.

- Diese Nachricht ergibt keinen Sinn.
- Diese Nachricht macht keinen Sinn.

Bu mesaj mantıklı değildir.

- Ich habe deine Nachricht gestern bekommen.
- Ich habe gestern deine Nachricht bekommen.
- Ich habe gestern Ihre Nachricht bekommen.
- Ich habe gestern eure Nachricht bekommen.
- Ich habe ihre Nachricht gestern bekommen.
- Ich habe eure Nachricht gestern bekommen.

Dün mesajını aldım.

- Ich habe die gute Nachricht vernommen.
- Ich habe die gute Nachricht gehört.
- Ich hörte die gute Nachricht.

İyi haberi duydum.

Hinterlassen Sie eine Nachricht?

Mesaj bırakacak mısın?

Die Nachricht bekümmerte sie.

Haber onu sıkıntıya soktu.

Ich habe eine Nachricht.

Bir mesajım var.

Gibt es eine Nachricht?

Bir mesaj var mı?

Tom betrachtete die Nachricht.

Tom mesaja baktı.

Die gute Nachricht zuerst!

Bana önce iyi haberi söyle.

Wie lautet deine Nachricht?

Senin mesajın nedir?

Du hast eine Nachricht.

Bir mesajınız var.

Seine Nachricht gefiel ihnen.

Onlar onun mesajını sevdiler.

Ihre Nachricht wurde versandt.

Mesajınız gönderildi.

Eduard las die Nachricht.

Edward mesajı okudu.

- Die Nachricht kann nicht wahr sein.
- Die Nachricht kann nicht stimmen.

Haber doğru olamaz.

- Sie hat mir eine Nachricht hinterlassen.
- Sie hinterließ mir eine Nachricht.

Bana bir not bıraktı.

- Tom schickte Maria eine Nachricht.
- Tom hat Maria eine Nachricht geschickt.

Tom Mary'ye bir mesaj gönderdi.

- Tom schickte Mary eine Nachricht.
- Tom hat Mary eine Nachricht geschickt.

Tom Mary'ye bir mesaj gönderdi.

- Jemand hat dir eine Nachricht hinterlassen.
- Jemand hat Ihnen eine Nachricht hinterlassen.
- Jemand hat euch eine Nachricht hinterlassen.

Biri sana mesaj bıraktı.

- Tom hat dir eine Nachricht hinterlassen.
- Tom hat euch eine Nachricht hinterlassen.
- Tom hat Ihnen eine Nachricht hinterlassen.

Tom sizin için bir mesaj bıraktı.

- Wann hast du die Nachricht vernommen?
- Wann habt ihr die Nachricht vernommen?
- Wann haben Sie die Nachricht vernommen?

Haberi ne zaman duydun?

- Die Nachricht machte sie sehr traurig.
- Die Nachricht stimmte sie sehr traurig.

Haber onu çok üzdü.

- Wie hat er die Nachricht verkraftet?
- Wie hat er die Nachricht aufgenommen?

O haberi nasıl aldı?

- Wollen Sie ihm eine Nachricht hinterlassen?
- Willst du ihm eine Nachricht hinterlassen?

Ona bir mesaj bırakmak ister misiniz?

- Ich habe gerade ihre Nachricht bekommen.
- Ich habe gerade deine Nachricht erhalten.

Mesajını henüz aldım.

Und die gute Nachricht ist,

İyi haber şu ki

Ich möchte eine Nachricht geben

Bir mesaj da vermek istiyorum

Möchten Sie eine Nachricht hinterlassen?

Bir mesaj bırakmak ister misiniz?

Was ist die gute Nachricht?

İyi haber nedir?

Die Nachricht verbreitete sich schnell.

Haber hızla yayıldı.

Die Nachricht war unleserlich gedruckt.

Bildirim kötü biçimde basıldı.

Die Nachricht zerschlug unsere Hoffnungen.

Haber umutlarımızı yıktı.

Die Nachricht beunruhigte sie sehr.

Haber onu çok rahatsız etti.

Die Nachricht schmerzte sie sehr.

Haber ona çok acı verdi.

Die Nachricht steigerte unser Glück.

Haberler mutluluğumuzu artırdı.

Die Nachricht bestätigte meine Zweifel.

Haber şüphelerimi doğruladı.

Die Nachricht stimmte sie glücklich.

Haber onu mutlu yaptı.

Die Nachricht hat ihn entzückt.

Haber onu memnun etti.

Er hat keine Nachricht hinterlassen.

O, herhangi bir mesaj bırakmadı.

Sie brachte eine gute Nachricht.

O iyi haberle geldi.

Tom hinterließ Mary eine Nachricht.

Tom Mary için bir not bıraktı.

Kann ich eine Nachricht hinterlassen?

Ben bir mesaj bırakabilir miyim?

Was ist die schlechte Nachricht?

Kötü haber nedir?

Lies die Nachricht noch einmal.

Mesjı bir kez daha okuyun.

Tom schickte mir eine Nachricht.

Tom bana bir not gönderdi.

Willst du eine Nachricht hinterlassen?

Bir mesaj bırakmak ister misin?

Tom wollte eine Nachricht schicken.

Tom bir mesaj göndermek istedi.

Hat Tom meine Nachricht bekommen?

Tom mesajımı aldı mı?

Ich habe deine Nachricht erhalten.

Mesajını aldım.

Ich habe eine gute Nachricht.

İyi haberim var.

Ich habe eine Nachricht hinterlassen.

Bir mesaj bıraktım.

Ich schickte Tom eine Nachricht.

Tom'a bir mesaj gönderdim.

Die Nachricht war in Französisch.

Mesaj Fransızcaydı.

Tom überbrachte Maria Johannes’ Nachricht.

Tom Mary'ye John'un mesajını verdi.

Ich werde eine Nachricht hinterlassen.

Mesaj bırakacağım.

Tom hätte eine Nachricht hinterlassen.

Tom bir not bırakırdı.

Ich würde eine Nachricht hinterlassen.

Ben bir mesaj bırakırdım.

Hast du meine Nachricht bekommen?

Mesajımı aldın mı?

Kann die Nachricht wahr sein?

Haber gerçek olabilir mi?

Was für eine wunderbare Nachricht!

Ne harika bir haber!

Diese Nachricht hat mich überrascht.

Bu habere şaşırdım.

Es war eine gute Nachricht.

İyi haberdi.

Diese Nachricht macht mich traurig.

Bu haber beni üzüyor!

Diese Nachricht ist für sie.

Bu mesaj onun için.

Das ist eine gute Nachricht.

Bu iyi haber.

Die Nachricht sprach sich herum.

O haber yayıldı.

Die Nachricht schockierte die Öffentlichkeit.

Haber kamuoyunu şok etti.

Tom hat keine Nachricht hinterlassen.

Tom bir mesaj bırakmadı.

Tom hat eine Nachricht hinterlassen.

Tom bir mesaj bıraktı.

Ich habe die Nachricht gesehen.

Mesajı gördüm.

Diese Nachricht ist für dich.

Bu mesaj senin için.

Diese Nachricht ist für ihn.

Bu mesaj onun için.

Die Nachricht erschütterte sie zutiefst.

Haber onu derinden üzdü.

Ich überbrachte ihm die Nachricht.

Haberi ona ilettim.

Dies ist eine aufregende Nachricht.

Bu haber heyecanlı.

- Er ist froh, die Nachricht zu hören.
- Er ist froh über diese Nachricht.

O, haberi duyduğuna memnun.

- Ich bin froh, die Nachricht zu hören.
- Ich bin froh über diese Nachricht.

Haberi duyduğuma memnun oldum.