Translation of "Hasste" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Hasste" in a sentence and their turkish translations:

- Tom hasste das.
- Tom hasste es.

Tom ondan nefret ediyordu.

Tom hasste Spinat.

Tom ıspanaktan nefret ederdi.

Sie hasste ihn.

Ondan nefret ediyordu.

Sie hasste Fledermäuse.

O, yarasalardan nefret ediyordu.

Tom hasste sie.

Tom onlardan nefret etti.

Tom hasste Mary.

Tom, Mary'den nefret ediyordu.

Tom hasste Frauen.

Tom kadınlardan nefret ediyordu.

Tom hasste Maria so sehr, wie sie ihn hasste.

Tom Mary'den onun ondan nefret ettiği kadar çok nefret ediyordu.

Tom hasste sich selbst.

Tom kendinden nefret ediyordu.

Sie hasste ihren Mann.

- Kocasından nefret etti.
- Kocasından nefret ediyordu.

Früher hasste ich Tom.

Tom'dan nefret ederdim.

Tom hasste das Lügen.

Tom yalan söylemekten nefret ediyordu.

Tom hasste seine Eltern.

Tom ebeveynlerinden nefret ediyordu.

Anfangs hasste ich dich.

İlk önce senden nefret ettim.

Mein Stiefvater hasste mich.

Üvey babam benden nefret etti.

Hitler hasste die Juden.

Hitler Yahudilerden nefret ediyordu.

Tom hasste Maria, doch nicht so sehr, wie sie ihn hasste.

Tom Mary'den nefret ediyordu ama onun ondan nefret ettiği kadar çok değil.

Er hasste es zu lügen.

O yalan söylemekten nefret ediyordu.

James Madison hasste die Vorstellung.

James Madison fikirden nefret ediyordu.

Tom hasste die kanadische Politik.

Tom Kanadalı siyasetten nefret ediyordu.

Tom hasste das Wort "Gamer".

- Tom, "oyuncu" kelimesinden nefret ediyordu.
- Tom 'oyuncu' kelimesinden nefret ediyordu

Nach eigenen Angaben hasste Bassam Israelis,

Kendi söylediklerine göre İsraillilerden nefret ediyordu

Warum hasste ich es, Aufsätze zu schreiben?

Neden denemeler yazmaktan nefret ettim?

Tom hasste jeden einzelnen Tag im Sommerlager.

Tom yaz kampının her gününden nefret ediyordu.

- Tom hat Boston früher gehasst.
- Tom hasste Boston.

- Tom, Boston'dan nefret ederdi.
- Tom Boston'dan nefret ediyordu.

- Selbst nach seinem Tod hasste sie ihn noch.
- Sie hasste ihn sogar noch dann, als er schon gestorben war.

O ondan hala nefret ediyordu, ölümünden sonra bile.

Es gab beim Kommiss einen Feldwebel, den ich besonders hasste.

Orduda özellikle nefret ettiğim bir çavuş vardı.

Sie kaufte ihm einen Pullover, aber er hasste dessen Farbe.

O, ona bir kazak satın aldı, ama o renginden nefret etti.

- Sie verabscheute ihn.
- Sie hasste ihn.
- Sie konnte ihn nicht leiden.

Ondan nefret ediyordu.

Sie hasste ihn so sehr, dass unsere Familie ihn nie besuchen gehen konnte.

O, ondan o kadar çok nefret etti ki ailemiz asla gidemedi ve onu ziyaret edemedi.

Maria hasste als Kind besonders Clowns und Affen. Tatsächlich hat sich bis heute nichts daran geändert.

Çocukken, Mary özellikle palyaçolar ve maymunlardan nefret ediyordu. Bu güne gelince, gerçekten, bu ,bir parça bile değişmedi.

- Christoph Columbus war kein Entdecker, weil er das Meer liebte. Er war ein Entdecker, weil er spanische Gefängnisse hasste.
- Christoph Kolumbus war nicht, weil er das Meer liebte, sondern weil er die spanischen Gefängnisse hasste, Entdecker.
- Christoph Kolumbus war nicht aus Liebe zum Meer Entdecker, sondern aus Hass spanischen Gefängnissen gegenüber.

Kristof Kolomb bir kaşif değildi çünkü denizi seviyordu. O bir kaşifti çünkü İspanyol hapishanelerinden nefret ediyordu.