Translation of "Entwicklung" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Entwicklung" in a sentence and their turkish translations:

Diese Entwicklung zu sehen:

Gelişmesini görüyorum.

Das ist eine jüngere Entwicklung.

Bu son bir gelişme.

Aber die Entwicklung von komplexem Leben

ama karmaşık hayatın gelişimi için

Also begann ich eine neue Entwicklung,

Bense onun dünyasını daha da derinden görmeye,

Hier zeigt das Virus hier seine Entwicklung

işte virüs burada gelişimini gösteriyor

Was ist wichtiger: wirtschaftliche Entwicklung oder Umweltschutz?

Hangisi daha önemlidir, ekonomik büyüme mi yoksa çevrenin korunması mı?

Die wirtschaftliche Entwicklung ist wichtig für Afrika.

Ekonomik kalkınma Afrika için önemli.

Eine dritte Hürde ist die Entwicklung technologischer Zivilisation.

Teknolojik medeniyetin gelişimi üçüncü engel.

Er hat zur Entwicklung der Wirtschaft viel beigetragen.

O, ekonominin gelişimine çok katkıda bulundu.

Da die Technologie selbst die Hürde für die Entwicklung

çünkü teknolojinin kendisi

Die NASA hat jahrelange Pionierarbeit in Forschung und Entwicklung geleistet.

NASA yıllarca araştırma ve geliştirmeye öncülük etti.

Öl spielte eine wichtige Rolle in der Entwicklung der Zivilisation.

Petrol medeniyetin ilerlemesinde önemli bir rol oynadı.

Das Klima hat stets einen Einfluss auf die Entwicklung der Landwirtschaft.

İklim her zaman tarımın gelişmesini etkilemiştir.

Die Kreativität ist ein wichtiger Aspekt für die Entwicklung des Menschen.

Yaratıcılık insan gelişimi için önemli bir yöndür.

Diese Entwicklung war nicht abzusehen, sie hat uns ganz einfach überrollt.

Bu gelişmenin olması öngörülemezdi. Hepimizi oldukça şaşırttı.

Selbst nach 5 Jahren Entwicklung und Erprobung war es immer noch voller Mängel.

5 yıllık geliştirme ve testten sonra bile, hala kusurlarla doluydu.

Die Entwicklung wirft ihre Schatten auch in der chemischen Industrie immer deutlicher voraus.

Bu gelişme aynı zamanda kimya sanayi üzerinde de gittikçe daha büyük bir gölge düşürüyor.

. Von Braun hatte die Entwicklung der tödlichen V2-Rakete von Nazi-Deutschland im Zweiten

Von Braun, 2. Dünya Savaşı sırasında Nazi Almanyası'nın ölümcül V2 roketinin geliştirilmesine öncülük etmişti

Wir wollen die Einzigartigkeit aller Sprachen festhalten. Und auch deren Entwicklung im Lauf der Zeit festhalten.

Biz her dilin tüm benzersizliğini yakalamak istiyoruz. Ve biz zaman içinde onların evrimini de yakalamak istiyoruz.

Bei der Entwicklung Lojbans wurden seit der Anfangsphase beständig Bemühungen gemacht, um die Sprache kulturell neutral zu halten.

Lojban'ın geliştirilmesinde, dili ilk aşamasından beri tarafsız tutmak için çabalar tutarlı olarak yapılmıştır.

Wenn es auf der Welt etwas Erschreckenderes als die Ewigkeit gibt, dann ist es die derzeitige Entwicklung meiner Diplomarbeit.

Dünyada sonsuzluktan daha korkunç bir şey varsa, o zaman bu muhtemelen benim diploma tezinin geçerli ilerlemesidir.

- Schon lange, bevor der Computer entwickelt worden war, existierten primitive Rechenapparate.
- Primitive Rechenapparate gab es schon lange, bevor der Computer entwickelt worden war.
- Primitive Rechenapparate gab es schon lange vor Entwicklung des Computers.

İlkel hesap makineleri, bilgisayarlar geliştirilmeden uzun zaman önce vardı.

Jeder hat als Mitglied der Gesellschaft das Recht auf soziale Sicherheit und Anspruch darauf, durch innerstaatliche Maßnahmen und internationale Zusammenarbeit sowie unter Berücksichtigung der Organisation und der Mittel jedes Staates in den Genuss der wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte zu gelangen, die für seine Würde und die freie Entwicklung seiner Persönlichkeit unentbehrlich sind.

Her şahsın, cemiyetin bir üyesi olmak itibarıyla, sosyal güvenliğe hakkı vardır; haysiyeti için ve şahsiyetinin serbestçe gelişmesi için zaruri olan ekonomik, sosyal ve kültürel hakların milli gayret ve milletlerarası işbirliği yoluyla ve her devletin teşkilatı ve kaynaklarıyla mütenasip olarak gerçekleştirilmesine hakkı vardır.

Der 26. September ist der Europäische Tag der Sprachen. Der Europarat möchte die Aufmerksamkeit für das mehrsprachige Kulturerbe Europas schärfen, die Entwicklung der Mehrsprachigkeit in der Gesellschaft fördern und die Bürger ermutigen, Sprachen zu lernen. Tatoeba begünstigt als ein leicht zugängliches Lernmedium und als eine lebendige Gemeinschaft in einer sehr praktischen Weise das Erlernen von Sprachen und deren Wertschätzung.

Eylül ayının 26'sı Avrupa Diller Günü'dür. Avrupa Konseyi, Avrupa'nın çokdilli mirasına dikkat çekip, çokdilliliğin toplum içinde gelişimini teşvik ederek vatandaşları farklı dilleri öğrenmesi için yüreklendirmek istiyor. Tatoeba, kullanımı kolay bir öğrenme aracı olarak etkin bir katılımla bu dilleri öğrenme ve bundan zevk alma olanağı sağlıyor.