Translation of "Eigentliche" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Eigentliche" in a sentence and their turkish translations:

Hier ist das eigentliche Problem.

İşte asıl sorun.

Was ist das eigentliche Problem?

Asıl sorun nedir?

Vielleicht ist das das eigentliche Problem.

Belki bu gerçek bir sorun.

Das ist nicht das eigentliche Problem.

Bu gerçek sorun değil.

Aber das ist nicht das eigentliche Problem.

Fakat o gerçek bir sorun değil.

Gegenmaßnahmen sind um einiges effektiver als die eigentliche Behandlung.

Önleyici tedbirler gerçek tedaviden çok daha etkilidir.

Apropos Intelligenz: Das eigentliche Intelligenzprodukt ist das Nest der Ameisen

zeka demişken asıl zeka ürünü karıncaların yuvaları

- Tom ist der echte Experte.
- Tom ist der eigentliche Experte.

Tom gerçek bir uzman.

- Sie ist die echte Expertin.
- Sie ist die eigentliche Expertin.

O gerçek bir uzman.

Die Frage ist die eigentliche Frage, aber ist das Problem bei uns?

asıl sorulacak soru şu ama sorun koltukta mı bizde mi

Weißt du, was der eigentliche Grund war, weshalb ich mich über dich geärgert habe?

Asıl sana kızdığım nokta ne idi biliyor musun?