Translation of "Bieten" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Bieten" in a sentence and their turkish translations:

Bieten Sie Tagesausflüge an?

Bir günlük turlarınız var mı?

Wie viel bieten sie?

Ne kadar teklif ediyorlar?

Wir bieten billige, vorgefertigte Häuser.

Düşük maliyetli prefabrik evleri öneriyoruz.

Kondome bieten Schutz vor Geschlechtskrankheiten.

Prezarvatifler seksüel hastalıkların geçmesinden korurlar.

Treibstoff, Strom, Vorräte und Lebensraum bieten .

.

Bieten Sie hier auch Stadtrundfahrten an?

Bu şehirle ilgili gezi turlarınız var mı?

Was für ein Gehalt bieten Sie?

Ne maaş teklif ediyorsun?

Das lasse ich mir nicht bieten.

Buna katlanmayacağım.

Ich kann dir nichts im Gegenzug bieten.

Karşılık olarak sana bir şey öneremiyorum.

Ich lass mir das nicht länger bieten!

Artık onu almayacağım!

Aber in der Stadt bieten sich unbegrenzte Möglichkeiten.

Ama şehirde... ...ihtimaller sonsuz.

Ist das alles, was Tom zu bieten hat?

Tom'un yapabileceği en iyi bu mu?

Die Klippen bieten etwas Schutz. Aber sie bleibt zurück.

Sarp kayalıklar biraz güvenlik sağlıyor. Ama bu kız geride kalıyor.

Wie viele Flüge nach Boston bieten Sie täglich an?

Boston'a bir günde kaç uçuşunuz var?

Das Sitzungszimmer muss allen Arbeitern der Firma Platz bieten.

Toplantı salonu şirketin tüm çalışanlarını alması gerekir.

Eine weitere Chance wird sich mir vielleicht nicht bieten.

Başka bir fırsatım olmayabilir.

Wenn du Hilfe benötigst, so kann ich welche bieten.

Eğer ihtiyaç duyarsan, sana yardim edebilirim.

Aber hier oben sind weniger ausgewachsene Tiere, die Schutz bieten.

Ama bu tepede onu koruyacak pek yetişkin yok.

Aber warum sollte man dem Feind ein so leichtes Ziel bieten?

Ama neden düşmana bu kadar kolay hedef haline geliyorlardı?

Dieses Jahr bieten wir den gleichen Sprachkurs an wie letztes Jahr.

Bu yıl geçen yıl olduğu gibi aynı dil kursunu sunuyoruz.

- Das lasse ich mir nicht gefallen!
- Das lasse ich mir nicht bieten.

Buna izin vermeyeceğim.

Ein kluger Mann wird sich mehr Gelegenheiten schaffen, als sich ihm bieten.

Akıllı bir adam bulduğundan daha fazla fırsat sağlayacaktır.

Das Unternehmen wusste nicht sofort, wie die Stirn bieten auf diese Angriffe.

Şirket bu saldırıları nasıl geçiştireceğini hemen bilmedi.

Städte, die verschiedenen Wildtieren ein Zuhause bieten? Nicht nur nachts, sondern auch bei Tag?

Şehirlerimizin her türden vahşi yaşama yuva olduğu bir gelecek. Sadece geceleri değil, aynı zamanda... ...gündüzleri de.

- Hochbetten bieten eine Möglichkeit, Platz zu sparen.
- Hochbetten stellen eine Möglichkeit dar, Platz zu sparen.

Ranzalar, alandan kazanmanın bir yoludur.

- Da hast du aber ganz schön Eier gezeigt, dem Chef so die Stirn zu bieten.
- Es war ziemlich dreist von dir, so dem Chef gegenüber aufzutreten.

Patrona o şekilde karşı çıkman bayağı büyük cesaretti.