Examples of using "Verhältst" in a sentence and their spanish translations:
Te portas como un niñito.
Siempre eres demasiado seria.
Si actúas normal, las personas te aceptarán.
Puedes estar ahí si te quedas en silencio.
¿Por qué te portas así?
Todo esto es culpa tuya. Así que mejor cállate.
Te portas como un niñito.
- Si actúas como un lacayo, serás tratado como tal.
- Si te comportas como un lacayo, serás tratado como un lacayo.
Siempre eres demasiado seria.