Translation of "Ununterbrochen" in Spanish

0.021 sec.

Examples of using "Ununterbrochen" in a sentence and their spanish translations:

Es regnet ununterbrochen.

Llueve sin cesar.

Es schneit ununterbrochen.

Nevaba sin parar.

Ich huste ununterbrochen.

No paro de toser.

Ununterbrochen werde ich angerufen.

No paran de llamarme.

Ich unterschreibe ununterbrochen Dokumente.

No paro de firmar documentos.

Warum lügst du ununterbrochen?

¿Por qué miente siempre?

Aber - der Alarm ertönte nicht ununterbrochen.

Pero la alarma no sonaba continuamente.

- Es regnete pausenlos.
- Es regnete ununterbrochen.

Llovió sin parar.

Es hat drei Tage ununterbrochen geregnet.

Ha llovido continuamente durante tres días.

Es hat den ganzen Tag ununterbrochen geregnet.

Estuvo lloviendo todo el día sin parar.

Er arbeitete ununterbrochen von morgens bis abends.

Él trabajó sin pausa desde la mañana hasta la noche.

Es regnet schon seit drei Tagen ununterbrochen.

Hace tres días que no para de llover.

Der Arzt sagt, ich solle ununterbrochen gehen.

Dice el médico que camine sin parar.

Ich hatte die vorausgegangenen 10 Jahre ununterbrochen gearbeitet

Había pasado los 10 años previos trabajando sin parar,

- Es regnet ununterbrochen.
- Es regnet die ganze Zeit.

- No dejará de llover.
- Llueve sin cesar.

Ohne zu schwitzen kann er ununterbrochen fünf Purzelbäume machen.

Él puede hacer cinco saltos mortales sin sudar en absoluto.

Er brach in Tränen aus, weinte ununterbrochen und war untröstlich,

Y allí se largó a llorar, desconsoladamente, sin parar,

Der Nachteil der Intelligenz besteht darin, dass man ununterbrochen gezwungen ist, dazuzulernen.

La desventaja de la inteligencia recae en que uno está incesantemente obligado a aprender algo nuevo.

- Seit Dienstag regnet es ununterbrochen.
- Es hat seit Dienstag geregnet.
- Es regnet schon seit Dienstag.

- Llueve desde el martes.
- Está lloviendo desde el martes.

Ich muss euch warnen: die Menschen sind gefährlich. Wir müssen ununterbrochen auf der Hut sein!

Debo advertirles: esas personas son peligrosas. Debemos estar incesantemente en alerta.

Weil er übermenschliche Kräfte zu erlangen hoffte, starrte Christoph Kolumbus einst fünf Minuten lang ununterbrochen in die Sonne. Es funktionierte nicht.

Esperando conseguir superpoderes, Cristóbal Colón una vez se quedó mirando al sol directamente durante cinco minutos. No funcionó.