Translation of "Sterbe" in Spanish

0.016 sec.

Examples of using "Sterbe" in a sentence and their spanish translations:

Ich sterbe.

- Me muero.
- Me estoy muriendo.

Sterbe ich?

¿Me estoy muriendo?

Ich sterbe nicht.

No me estoy muriendo.

Lieber sterbe ich.

Prefiero morir.

Ich sterbe vor Hunger!

- ¡Me muero de hambre!
- Estoy muerto de hambre.

Ich sterbe vor Neugier!

¡Me muero de curiosidad!

Ich sterbe vor Langerweile.

Me muero del aburrimiento.

Ich sterbe vor Hunger.

- ¡Me muero de hambre!
- Me estoy muriendo de hambre.

Ich sterbe vor Durst.

- Me estoy muriendo de sed.
- Me muero de sed.

Bitte hilf mir! Ich sterbe!

¡Por favor, ayúdame, que estoy muriendo!

Ich sterbe noch vor Langeweile.

Estoy muerto de aburrimiento.

- Ich sterbe.
- Ich werde bald sterben.

- Me muero.
- Me estoy muriendo.

Wer wird weinen, wenn ich sterbe?

¿Quién sollozará cuando yo muera?

Ich sterbe vor Sehnsucht, Paris zu sehen.

- Me muero por ver París.
- Me muero de ganas de ver París.

Ich werde dich lieben, bis ich sterbe.

Te amaré hasta que me muera.

Lieber sterbe ich, als mich zu ergeben!

Prefiero morir a rendirme.

Wenn ich sterbe, möchte ich eingeäschert werden.

Cuando muera, quiero ser cremado.

Ich sterbe lieber, als dich weinen zu sehen.

Prefiero morir a verte llorar.

Ich sterbe eher, als dass ich mich ergebe.

Preferiría morir antes que rendirme.

- Ich verdurste.
- Ich sterbe vor Durst.
- Ich verdurste gerade.

- Me estoy muriendo de sed.
- Me muero de sed.

Lasst uns jetzt endlich essen. Ich sterbe vor Hunger.

Vamos a comer ahora. Me estoy muriendo de hambre.

Lebe schnell, sterbe jung und hinterlasse eine hübsche Leiche.

Vive rápido, muere joven y deja un bonito cadáver.

Wenn ich sterbe, wer wird sich dann um meine Kinder kümmern?

Si yo muero, ¿quién va a cuidar de mis hijos?

- Ich sterbe nicht.
- Ich bin nicht tot.
- Ich werde nicht sterben.

- No estoy muerta.
- No estoy muerto.

Wenn ich heute sterbe, werde ich dich jede Minute deines Lebens heimsuchen.

Si muero hoy, te penaré cada minuto de tu vida.

- Ich sterbe vor Hunger!
- Ich verhungere.
- Ich habe Kohldampf!
- Ich bin am Verhungern!

- ¡Me muero de hambre!
- ¡Me estoy muriendo de hambre!

- Ich würde eher sterben, als ihn zu heiraten.
- Lieber sterbe ich, als ihn zu heiraten.

Preferiría morirme a casarme con él.

Es ist also ein ziemlich schwieriger Weg. Aber das ist ihre Strategie. Lebe schnell und sterbe jung.

Así que es un camino bastante difícil. Pero es su estrategia: "Vive rápido, muere joven."

- Diese Berg-und-Tal-Bahn fährt sehr schnell; ich glaube ich sterbe.
- Diese Achterbahn fährt sehr schnell; ich bin schon fast tot.

- Esta montaña rusa va muy rápido, me voy a morir.
- Esta montaña rusa va muy rápido, me va a dar un ataque.

- Ich verzehre mich danach, dich zu sehen.
- Ich kann es nicht erwarten, euch zu treffen.
- Ich sterbe vor Verlangen, Sie zu sehen.

Me muero por verte.

Wer zum ersten Male liebt, sei's auch glücklos, ist ein Gott; aber wer zum zweiten Male glücklos liebt, der ist ein Narr. Ich, ein solcher Narr, ich liebe wieder ohne Gegenliebe! Sonne, Mond und Sterne lachen, und ich lache mit - und sterbe.

Quien ama por primera vez, incluso infelizmente, es un dios; pero quien ama infelizmente por segunda vez es un idiota. Yo, un idiota así, amo nuevamente sin ser correspondido. El sol, la luna y las estrellan ríen, y yo río con ellas, y muero.