Translation of "Riesigen" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Riesigen" in a sentence and their spanish translations:

Einen riesigen Unterschied, denke ich.

Yo estoy convencido que esto marca una gran diferencia.

Siehst du den riesigen Tank?

Revisemos este tanque enorme.

Sie wohnt in einem riesigen Haus.

- Ella vive en una casa enorme.
- Ella vive en una casa muy grande.

- Die Straße wurde durch einen riesigen Lastwagen blockiert.
- Die Straße wurde von einem riesigen LKW blockiert.
- Die Straße war von einem riesigen LKW blockiert.

- La calle estaba bloqueada por un camión enorme.
- La calle fue bloqueada por un enorme camión.

Gelegentlich finden wir Salpidae in riesigen Schwärmen.

A veces encontramos salpas en enormes enjambres.

Ich hatte riesigen Appetit auf das Leben,

He tenido un enorme apetito por la vida,

Von einer riesigen Armee feindlicher heidnischer Bauern getroffen.

con un enorme ejército de agricultores paganos hostiles.

Die Straße wurde durch einen riesigen Lastwagen blockiert.

La calle fue bloqueada por un enorme camión.

Das Schiff kam mit riesigen Metallkisten im Hafen an.

El barco llegó al puerto con enormes cajas metálicas.

Der Bürgermeister durchtrennte das Band mit einer riesigen Schere.

El intendente cortó la cinta con una tijera gigante.

Wir haben einen riesigen Vergnügunspark in San Pablo besucht.

Visitamos un enorme parque de diversiones en San Pablo.

Die Strände auf Hawaii sind berühmt für ihre riesigen Wellen.

Las playas de Hawái son famosas por sus enormes olas.

Ein Teil der Insel wurde durch die riesigen Wellen zerstört.

Parte de la isla quedó devastada por los tsunamis.

In Japan inspirierte es zur Legende eines riesigen Tausendfüßlers namens Ōmukade.

En Japón, inspiró la leyenda de un ciempiés gigante llamado Ōmukade.

Es sieht so aus, als stünden wir auf einem riesigen, zugefrorenen See.

Parece que toda el área es un lago congelado.

Seine fünf riesigen F1-Motoren verbrannten in nur zweieinhalb Minuten eine halbe

Sus cinco enormes motores de F1 consumieron medio millón de galones de queroseno y oxígeno

- Er lebt in einem riesigen Haus.
- Er wohnt in einem gewaltigen Haus.

Vive en una casa muy grande.

Aber es könnte lange dauern, in dieser riesigen Wüste einen Skorpion zu finden.

Pero podría tomar mucho tiempo buscar, en todo este terreno, un escorpión.

Die Antwort auf die Frage, ob es eine Fortsetzung dieses riesigen Schatzes gibt

La respuesta a la pregunta de si hay una continuación de este enorme tesoro

Zu einem riesigen Platz mit offenem Rücken und rückte in einen Feuerhagel vor.

en un cuadrado gigante con la espalda abierta y avanzó hacia una lluvia de fuego.

Seine riesigen Augen saugen das Licht auf. Das macht ihn im Dunkeln erstaunlich agil.

Sus ojos enormes absorben la luz, y le dan una agilidad notable en la oscuridad.

Die Passagiere schliefen in ihren Kabinen, als das Schiff mit einem riesigen Eisberg kollidierte.

Los pasajeros estaban durmiendo en sus camarotes cuando el barco chocó contra un iceberg.

Was nützt es, einen riesigen Stapel Sätze zu bilden, wenn niemand sie später übersetzt?

¿Para qué sirve hacer un montón gigante de frases si luego nadie hace traducciones entre ellas?

Und zu ihrer großen Überraschung entdeckten sie die Stelle einer riesigen Halle nach der anderen.

Y para su sorpresa, descubrieron el sitio de un enorme salón tras otro.

Versuchte, den Feind in einer riesigen Landschaft zu lokalisieren. Pferde starben zu Tausenden an schlechtem Futter

tratando de localizar al enemigo en un vasto paisaje. Miles de caballos murieron por falta de forraje

Es war also unglaublich aufregend, als Kind in der Kraft des riesigen Atlantischen Ozeans zu leben.

Así que de niño fue muy emocionante experimentar la fuerza del gigante océano Atlántico.

Bödvar Bjarki, er sieht aus wie ein Märchen, aber trotzdem sind die riesigen Hallen in Ledreborg eine

Bödvar Bjarki, parece un cuento de hadas, pero de todos modos, los pasillos gigantes de Ledreborg,

- Sie wohnt in einem riesigen Haus.
- Er wohnt in einem gewaltigen Haus.
- Sie bewohnt ein riesiges Haus.

Ella vive en una casa enorme.

Die Störche – riesigen, geräuschlosen Flugsauriern gleich – flogen dann und wann über den Innenhof, in dem das Konzert stattfand, und warfen unerwartete Schatten auf das verzauberte Publikum.

Las cigüeñas, como enormes pterodáctilos silenciosos, sobrevolaban de vez en cuando el patio donde se celebraba el concierto, arrojando inesperadas sombras sobre el público encandilado.

Seitdem wandelte sich die EU zu einem riesigen Binnenmarkt, mit einer gemeinsamen Währung, dem Euro. Das, was als rein wirtschaftlicher Zusammenschluss ins Leben trat, wurde zu einer Organisation, die in allen Bereichen tätig ist, von der Entwicklungshilfe bis hin zur Umweltpolitik.

Desde entonces, la Unión Europea se ha convertido en un enorme mercado único con una moneda común: el euro. Lo que comenzó como una unión puramente económica se ha convertido en una organización activa en todos los campos, desde la ayuda al desarrollo hasta la política medioambiental.