Translation of "Pech" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Pech" in a sentence and their spanish translations:

Pech!

¡Mala suerte!

- Du hast Pech.
- Ihr habt Pech.

- Tienes mala suerte.
- Tienen mala suerte.
- Tenéis mala suerte.

Pech gehabt!

- ¡Mala suerte!
- ¡Qué mala suerte!

- Schade.
- Pech!

Lástima.

Ihr habt Pech.

- Tienen mala suerte.
- Tenéis mala suerte.

Ich habe Pech.

Tengo mala suerte.

Wir haben Pech.

No tenemos suerte.

Sie haben Pech.

Tiene usted mala suerte.

Pech daran schuld waren.

mala suerte también fueron los culpables.

Was für ein Pech!

¡Qué mala pata!

- Was für ein Pech ich habe!
- Ich habe aber auch ein Pech!

¡Soy tan desafortunado!

Leider haben Kinder jetzt Pech

desafortunadamente los niños tienen mala suerte ahora

Er hat sehr viel Pech.

Tiene una suerte negra.

- Das bringt Pech, wenn man das sagt.
- Es bringt Pech, das zu sagen.

- Decir eso da mala suerte.
- Decir eso trae mala suerte.

Diesmal hatten wir einfach Pech, Kumpel!

Pero, con esta, no tuvimos suerte, amigos.

Was für ein Pech ich habe!

¡Soy tan desafortunado!

Pech im Spiel, Glück in der Liebe.

Desgraciado en el juego, afortunado en amores.

Er schrieb sein Versagen seinem Pech zu.

Atribuyó su fracaso a la mala suerte.

Glück im Spiel, Pech in der Liebe.

- Suertudo con las cartas, sin suerte en el amor.
- Afortunado en el juego, desafortunado en el amor.

Er macht für seine Fehlschläge oft Pech verantwortlich.

Él suele achacar sus fracasos a la mala suerte.

Er hatte das Pech, sein gesamtes Geld zu verlieren.

Tuvo la desgracia de perder todo su dinero.

Sie würden für Pech oder einen Irrtum nicht bestraft werden.

No las sancionarían por mala suerte o por un error involuntario.

Das war eigentlich keine schlechte Idee, wir hatten einfach Pech.

No fue una mala idea. Solo tuvimos mala suerte.

- Sie halten zusammen wie Pech und Schwefel.
- Sie sind unzertrennlich.

- Ellos son inseparables.
- Ellas son inseparables.

- Wir sind dicke Freunde.
- Wir halten zusammen wie Pech und Schwefel.

Somos uña y carne.

Du kannst dein Pech nicht ganz Tom in die Schuhe schieben.

No puedes culpar a Tom por toda tu mala suerte.

Also segeln sie los, um der Eroberung Norwegens zu helfen, und es war ihr Pech, Jarl

Así que zarpan para ayudar a la conquista de Noruega, y tuvieron mala suerte al encontrarse con Jarl

Niemand wusste, wovor der Alarm warnte, als er an jenem Nachmittag ertönte, aber mit Ausnahme der wenigen, die das Pech hatten, zu sehr in ihre Arbeit vertieft zu sein, schafften es alle lebend aus dem Gebäude.

Nadie supo de qué advirtió la alarma cuando sonó esta tarde, pero, a excepción de aquellos pocos infelices que estaban tan absortos en sus trabajos para no percatarse de la señal, todo el mundo consiguió salir del edificio con vida.