Translation of "Ohren" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "Ohren" in a sentence and their spanish translations:

- Habe ich rote Ohren?
- Sind meine Ohren rot?

¿Tengo las orejas rojas?

Meine Ohren schmerzen.

Me duelen las orejas.

Haben Ameisen Ohren?

¿Las hormigas tienen orejas?

- Eine Katze hat zwei Ohren.
- Die Katze hat zwei Ohren.

- El gato tiene dos orejas.
- Un gato tiene dos orejas.

Kaninchen haben große Ohren.

Los conejos tienen orejas grandes.

Die Wände haben Ohren.

Las paredes oyen.

Auch Eichhörnchen haben Ohren.

También las ardillas tienen orejas.

Wir haben zwei Ohren.

Tenemos dos orejas.

Elefanten haben zwei Ohren.

Los elefantes tienen dos orejas.

Hasen haben lange Ohren.

Las liebres tienen orejas largas.

Er predigte tauben Ohren.

Él predica a oídos sordos.

Elfen haben spitze Ohren.

Los elfos tienen las orejas puntiagudas.

Mir sausen die Ohren.

Me zumban los oídos.

Tom hat gute Ohren.

Tom tiene buen oído.

Sind meine Ohren rot?

¿Tengo las orejas rojas?

Putz dir die Ohren.

Límpiate las orejas.

- Er spitzte die Ohren.
- Er wurde hellhörig.
- Er spitzte seine Ohren.

Aguzó el oído.

Selbst die Wände haben Ohren.

Incluso las paredes tienen oídos.

Ich höre mit meinen Ohren.

Yo oigo con mis oídos.

Die Katze hat zwei Ohren.

El gato tiene dos orejas.

Wir hören mit unseren Ohren.

Oímos con las orejas.

Der Bauch hat keine Ohren.

El vientre no tiene oídos.

Ein Kaninchen hat lange Ohren.

- Los conejos tienen las orejas grandes.
- El conejo tiene orejas largas.

Wir hören mit den Ohren.

Oímos con nuestras orejas.

Selbst die Wand hat Ohren.

Incluso las paredes tienen oídos.

Achtung! Die Wände haben Ohren.

¡Cuidado! Las paredes tienen oídos.

Eine Katze hat zwei Ohren.

Un gato tiene dos orejas.

Schreib dir das hinter die Ohren!

- ¡Que no se te borre de la memoria!
- ¡No lo eches en saco roto!

Ihre neue Frisur bedeckt ihre Ohren.

Su nuevo corte de cabello le cubre las orejas.

Ich werde dir die Ohren langziehen!

¡Voy a tirarte de las orejas!

Wir hören mit unseren zwei Ohren.

Nosotros escuchamos con los dos oídos.

Tom ist Hals-Nasen-Ohren-Arzt.

Tom es otorrinolaringológo.

- Ihre Stimme klingt noch in meinen Ohren.
- In meinen Ohren klingt immer noch ihre Stimme.

Su voz aún suena en mis oídos.

- Afrikanische Elefanten haben größere Ohren als asiatische Elefanten.
- Afrikanische Elefanten haben größere Ohren als asiatische.

El elefante africano tiene las orejas más grandes que el elefante asiático.

Ihre Stimme klingt noch in meinen Ohren.

Su voz aún suena en mis oídos.

Er ist bis über beide Ohren verliebt.

Está enamorado hasta la médula.

- Die Wände haben Ohren.
- Feind hört mit.

- Las paredes oyen.
- Las paredes tienen oídos.

Mir kam ein interessantes Gerücht zu Ohren.

Oí un rumor interesante.

Warum hat ein Esel so lange Ohren?

¿Por qué tiene el burro las orejas tan largas?

Kaninchen haben lange Ohren und kurze Schwänze.

- Un conejo tiene orejas largas y cola corta.
- Los conejos tienen orejas alargadas y colas cortas.

- Es war so kalt, dass meine Ohren schmerzten.
- Es war so kalt, dass mir die Ohren wehtaten.

Hacía tanto frío que me dolían las orejas.

- Ich habe nur einen Mund, aber zwei Ohren.
- Ich habe nur einen Mund, aber ich habe zwei Ohren.

Solo tengo una boca, pero tengo dos oídos.

Mir kam zu Ohren, du könnest gut kochen.

He oído que se te da bien cocinar.

Er ist über beide Ohren in Mary verliebt.

Él está completamente colado por Mary.

Ich stecke bis über die Ohren in Schulden.

- Estoy endeudado hasta las cejas.
- Estoy endeudado hasta el cuello.

Die Wände haben Ohren, die Türen haben Augen.

Las paredes tienen orejas, las puertas tienen ojos.

Ich habe nur einen Mund, aber zwei Ohren.

Solo tengo una boca, pero tengo dos oídos.

Wände haben Ohren, Schiebetüren aus Papier haben Augen.

Las paredes tienen oídos, las puertas corredizas de papel tienen ojos.

Es war so kalt, dass meine Ohren schmerzten.

Hacía tanto frío que me dolían las orejas.

In meinen Ohren klingt immer noch ihre Stimme.

Su voz aún suena en mis oídos.

Afrikanische Elefanten haben größere Ohren als asiatische Elefanten.

El elefante africano tiene las orejas más grandes que el elefante asiático.

- Er hat mir die Ohren abgeschwatzt.
- Sie hat mir die Ohren abgeschwatzt.
- Er hat mich vollgelabert.
- Sie hat mich vollgelabert.

Me ha dado la lata.

Du bist ja noch nicht trocken hinter den Ohren!

- ¡Todavía no estás seco detrás de las orejas!
- ¡Todavía eres novato!

Der afrikanische Elefant hat größere Ohren als der asiatische.

El elefante africano tiene las orejas más grandes que el elefante asiático.