Translation of "Mithalten" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Mithalten" in a sentence and their spanish translations:

Wir können damit nicht mithalten.

No podemos competir con eso.

Viele seiner Stabsoffiziere konnten kaum mithalten.

Muchos de sus Oficiales lucharon por alcanzarlo.

Ich würde mithalten Unternehmen wie Monster.com,

Competiría con empresas como monster.com,

Da die Infrastruktur nicht mit dem Bevökerungswachstum mithalten konnte:

ya que la infraestructura no pudo seguir el ritmo del crecimiento de la población:

Du gehst so schnell, dass ich nicht mithalten kann.

Andas demasiado rápido para que pueda seguir tu ritmo.

Er konnte nur mit Mühe mit seinen Klassenkameraden mithalten.

Le costó seguirle el ritmo a sus compañeros de clase.

- Ich kann nicht mithalten mit dir, wenn du so schnell gehst.
- Ich kann nicht mithalten mit Ihnen, wenn Sie so schnell gehen.

No te puedo seguir si caminas tan rápido.

- Er lief zu schnell für mich, um mithalten zu können.
- Er lief zu schnell, als das ich mit ihm hätte mithalten können.

Él corría demasiado rápido para yo poder seguirlo.

Er lief zu schnell für mich, um mithalten zu können.

Él corría demasiado rápido para yo poder seguirlo.

Er ging so schnell, dass sie nicht mit ihm mithalten konnte.

Él andaba tan deprisa que ella no podía seguirle el ritmo.

Ich kann nicht mithalten mit dir, wenn du so schnell gehst.

No te puedo seguir si caminas tan rápido.

Sosehr ich es auch versuche: ich kann mit ihm einfach nicht mithalten.

Por mucho que lo intente, nunca puedo alcanzarlo.

Gehen Sie bitte nicht so schnell! Ich kann nicht mithalten mit Ihnen.

¡No vaya tan rápido, por favor! No puedo seguirle el paso.

Tom hat seine Buchhandlung geschlossen. Er sagte, er könne mit Amazon nicht mehr mithalten.

Tom cerró su librería porque él dijo que no podría competir más con Amazon.

Die Liebe hat ihre eigenen Regeln und ein Tempo, bei dem die Gesetzgebung schwer mithalten kann.

El amor tiene sus propias reglas y un ritmo que difícilmente puede seguir la legislación.

- Sie hat nicht so viel Geduld wie du.
- Sie hat nicht deine Geduld.
- Sie hat nicht genauso viel Geduld wie du.
- In puncto Geduld kann sie es mit dir nicht aufnehmen.
- In puncto Geduld kann sie mit dir nicht mithalten.

Ella no tiene tanta paciencia como tú.