Translation of "Hingelegt" in Spanish

0.013 sec.

Examples of using "Hingelegt" in a sentence and their spanish translations:

Du hast einen tollen Start hingelegt.

Empezaste re bien.

Weißt du zufällig, wo ich meine Schlüssel hingelegt habe?

¿De casualidad sabes dónde dejé mis llaves?

Ich würde gerne wissen, wo ich meine Brille hingelegt habe.

- Me pregunto en dónde dejé mis lentes.
- Me pregunto dónde puso mis lentes.

Ich weiß nicht mehr, wo ich meine Sonnenbrille hingelegt habe.

Ya no sé dónde he puesto mis gafas de sol.

Hast du irgendeine Ahnung, wo Tom die Schlüssel hingelegt hat?

- ¿Tenés alguna idea de dónde Tom puso las llaves?
- ¿Tienes alguna idea de dónde Tom puso las llaves?

Tom wusste nicht mehr, wo er seine Brille hingelegt hatte.

Tom olvidó en donde puso sus lentes.

Tom erinnert sich nicht mehr, wo er seinen Schlüssel hingelegt hat.

Tom no se acuerda de dónde dejó sus llaves.

Was ist mit dem Buch passiert, das ich gestern hier hingelegt habe?

¿Qué le pasó al libro que dejé aquí ayer?

- Weißt du, wo Tom die Schlüssel hingetan hat?
- Weißt du, wo Tom die Schlüssel hingelegt hat?

- ¿Sabes dónde puso Tom las llaves?
- ¿Sabes dónde colocó Tom las llaves?

- Wo, zum Teufel, habe ich es hingelegt?
- Wo, zum Teufel, habe ich sie hingelegt?
- Wo, zum Teufel, habe ich ihn hingelegt?
- Wo, zum Teufel, habe ich ihn hingestellt?
- Wo, zum Teufel, habe ich sie hingestellt?
- Wo, zum Teufel, habe ich es hingestellt?
- Wo, zum Teufel, habe ich es hingetan?
- Wo, zum Teufel, habe ich sie hingetan?
- Wo, zum Teufel, habe ich ihn hingetan?

- ¿Dónde coños lo puse?
- ¿Dónde coños lo dejé?
- ¿Dónde coños la puse?
- ¿Dónde coños la dejé?

Ich habe stundenlang versucht, mich zu erinnern, wo ich meine Schlüssel hingelegt hatte, aber es ist mit total entfallen.

Me he pasado horas intentando recordar donde he puesto las llaves pero no soy capaz de hacer memoria.

- Wo, zum Teufel, habe ich sie hingelegt?
- Wo, zum Teufel, habe ich sie hingestellt?
- Wo, zum Teufel, habe ich sie hingetan?

- ¿Dónde coños los puse?
- ¿Dónde coños las puse?
- ¿Dónde coños los dejé?
- ¿Dónde coños las dejé?

- Wo habe ich denn meine Brille gelassen?
- Wohin habe ich denn meine Brille verlegt?
- Wohin habe ich meine Brille gelegt?
- Wo habe ich meine Brille hingelegt?

¿Dónde puse mis lentes?

- Der Junge liegt und hört Radio.
- Der Junge hörte liegend Radio.
- Der Junge hatte sich hingelegt und hörte Radio.
- Der Junge lag da und hörte Radio.

El niño estaba tumbado escuchando la radio.