Translation of "Ahnung" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "Ahnung" in a sentence and their spanish translations:

- Keine Ahnung.
- Ich habe keine Ahnung.
- Ich hab keine Ahnung.

- No tengo ni idea.
- No tengo idea.

Keine Ahnung.

Ni idea.

- Keine Ahnung.
- Ich habe nicht die geringste Ahnung.

No tengo ni la más remota idea.

- Ich weiß nicht.
- Keine Ahnung.
- Ich habe keine Ahnung.

- Ni idea.
- No tengo idea.

Tom hat keine Ahnung.

Tom no tiene idea.

Ich habe keine Ahnung.

- No tengo ni idea.
- No tengo idea.
- No tengo la menor idea.

Du hast keine Ahnung.

No tenés ni idea.

Wir haben keine Ahnung.

No tenemos idea.

Ich habe keine Ahnung,

No tengo ni idea,

- Ich weiß nicht.
- Keine Ahnung.

No sé.

- Ich habe keine Ahnung, wo er wohnt.
- Ich habe keine Ahnung, wo er lebt.

No tengo idea de dónde vive.

Keine Ahnung. Deshalb frage ich ja.

No tengo ni idea. Por eso lo pregunto.

Ich habe da so eine Ahnung.

Tengo una corazonada.

Er hat keine Ahnung von Politik.

No tiene ni idea de política.

Ich habe nicht die geringste Ahnung.

- No tengo ni la más remota idea.
- No tengo ni la menor idea.

Ich habe nicht die leiseste Ahnung.

No tengo la más remota idea.

Tom hat vom Programmieren keine Ahnung.

Tomás no tiene ni idea de programación.

Sie hatte von nichts eine Ahnung.

No sabía nada de nada.

Sie haben keine Ahnung von irgendetwas.

No tienen ni idea de nada.

Sie haben von nichts eine Ahnung.

No saben nada de nada.

- Ich habe keine Ahnung, wo wir hier sind.
- Ich habe keine Ahnung, wo wir sind.

No tengo ni idea de dónde estamos.

- Was bedeutet das? Ich habe nicht die geringste Ahnung.
- Was bedeutet das? Ich habe keinerlei Ahnung.

¿Qué significa eso? No tengo ni idea.

- Tom hat keine Ahnung, was er tun soll.
- Tom hat keine Ahnung, was er machen soll.

Tom no tiene ni idea de qué hacer.

Ich habe keine Ahnung, was los ist.

No tengo ni idea de lo que está pasando.

Wir haben keine Ahnung, wo er ist.

No tenemos idea de dónde está él.

Ich habe keine Ahnung, wer sie ist.

No tengo idea de quién es ella.

Tut mir leid, ich habe keine Ahnung.

Lo siento, no tengo ni idea.

Ich habe keine Ahnung, wo sie wohnt.

No tengo idea de dónde ella vive.

Tom hatte keine Ahnung, wohin Maria ging.

Tom no tenía ni idea de adónde iba Mary.

Ich habe keine Ahnung, wie das funktioniert.

No tengo ni idea de cómo funciona eso.

Ich habe keine Ahnung, wie es funktioniert.

No tengo ni idea de cómo funciona.

Ich habe keine Ahnung, wo er lebt.

No tengo idea de dónde vive.

Ich habe keine Ahnung, wie er entkam.

No tengo idea de cómo se escapó.

Und wir haben noch keine Ahnung, warum.

y todavía no tenemos idea de por qué.

Ich habe keine Ahnung, was das bedeutet.

No tengo idea de qué significa esto.

Ich habe keine Ahnung, was passiert ist.

No sé nada de lo que pasó.

Ich habe keine Ahnung, was du meinst.

- No tengo idea qué te refieres.
- No tengo idea de qué te refieres.

Von so etwas habe ich keine Ahnung.

No entendí nada.

Tom hatte keine Ahnung, dass ich käme.

Tom no tenía ni idea de que estaría aquí.

Tom hatte keine Ahnung worüber Marie sprach.

Tomás no tenía idea de lo que María estaba diciendo.

Ich habe keine Ahnung, was das ist.

No tengo ni idea de qué es esto.

Ich habe keine Ahnung, wo er wohnt.

- No tengo idea de dónde vive.
- No tengo ni idea de dónde vive.

Ich hatte keine Ahnung, wer sie war.

No tenía ni idea de quién era.

Tom hat überhaupt keine Ahnung vom Kochen.

Tom no sabe nada sobre cocina.

- Ich hatte keine Ahnung, dass du kein Französisch sprichst.
- Ich hatte keine Ahnung, dass Sie kein Französisch sprechen.
- Ich hatte keine Ahnung, dass ihr kein Französisch sprecht.

No tenía ni idea que no podías hablar en francés.

- Tom hatte keine Ahnung, wann Mary nach Hause kommen würde.
- Tom hatte keine Ahnung, wann Mary heimkommen würde.

Tom no tenía idea de a qué hora Mary llegaría a casa.

- Tom hat nicht die geringste Ahnung, was Mary gerade denkt.
- Tom hat keine Ahnung, was Mary gerade denkt.

Tom no tiene ni idea de en qué está pensando Mary.

Hat man irgendeine Ahnung, was es kosten wird.

se tiene idea de lo que va a costar.

Hast du eine Ahnung, warum Tom verschwunden ist?

- ¿Tienes alguna idea de por qué Tom desapareció?
- ¿Tienes alguna idea acerca del porqué de la desaparición de Tom?

Ich habe keine Ahnung, wie man Golf spielt.

Yo no tengo idea de cómo jugar golf.

Ich hatte eine Ahnung, dass etwas nicht stimmte.

Tuve el presentimiento de que algo no iba bien.

Ich habe eine ungefähre Ahnung, wo das ist.

Tengo una ligera idea de dónde está.

Er hatte keine Ahnung, was diese Worte bedeuteten.

Él no tenía ni idea de lo que significaban estas palabras.

Ich habe keine Ahnung, was ich sagen muss.

No sé qué tengo que decir.

Ich habe keine Ahnung, wovon du überhaupt sprichst.

No tengo ni idea de qué me estás hablando.

Ich habe eine ungefähre Ahnung, wo es ist.

Tengo una ligera idea de dónde está.

Ich habe keine Ahnung, was ich hier mache.

No tengo ni idea de lo que estoy haciendo aquí.

Ich habe keine Ahnung, wo Tom jetzt ist.

No tengo ni idea de dónde está Tom ahora.

Sie hat keine Ahnung, was sie da tut.

Ella no tiene idea de lo que está haciendo.

- Ich weiß nicht.
- Keine Ahnung.
- Weiß ich nicht.

No sé.

„Wo willst du essen?“ – „Keine Ahnung. Entscheide du!“

"¿Dónde quieres comer?" "No sé. Decide tú."

Ich habe keine Ahnung, wer Toms Ehefrau ist.

- No tengo idea de quién es la esposa de Tom.
- No tengo idea quién es la esposa de Tom.

Nicht Tom fragen! Er hat von nichts Ahnung.

No le preguntes a Tom. Él no sabe nada.

Ich hatte keine Ahnung, was ich sagen sollte.

No tenía la menor idea de lo que debía decir.

Du hast keine Ahnung, was das ist, oder?

No tienes ni idea de lo que es, ¿verdad?

Sie haben keine Ahnung, was unsere Probleme sind.

Ellos no tienen ni idea de cuales son nuestros problemas.

Tom hatte keine Ahnung, dass Maria so empfand.

Tom no tenía idea de que María se sentía así.

Ich habe keine Ahnung, was zu tun ist.

No sé qué debería hacer.