Translation of "Geschlossenen" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Geschlossenen" in a sentence and their spanish translations:

Sie saß mit geschlossenen Augen da.

Ella estaba ahí sentada con los ojos cerrados.

Er stand dort mit geschlossenen Augen.

Él estaba parado ahí con los ojos cerrados.

Er küsste sie mit geschlossenen Augen.

Él la besó con los ojos cerrados.

Kannst du mit geschlossenen Augen gehen?

¿Puedes andar con los ojos cerrados?

- Er lauschte der Musik mit geschlossenen Augen.
- Er hörte der Musik mit geschlossenen Augen zu.

Él escuchó la música con los ojos cerrados.

Er saß mit geschlossenen Augen neben ihr.

Se sentó a su lado con los ojos cerrados.

Sie saß neben ihm mit geschlossenen Augen.

- Ella se sentó cerca de él con los ojos cerrados.
- Se sentó a su lado con los ojos cerrados.

Das kann ich einhändig mit geschlossenen Augen.

Puedo hacer eso con una mano atada detrás de mi espalda.

Durch den geschlossenen Mund kommt keine Fliege.

En boca cerrada no entran moscas.

Deshalb kann Tsunami in geschlossenen Meeren nicht auftreten

Entonces, ¿por qué el tsunami no puede ocurrir en mares cerrados?

Der Alte saß mit geschlossenen Augen im Sessel.

El viejo se sentó en la silla con los ojos cerrados.

Er saß mit geschlossenen Augen auf einer Bank.

Estaba sentado en una banca con los ojos cerrados.

Tom lag mit geschlossenen Augen auf dem Sofa.

Tom yacía en el sofá con los ojos cerrados.

Der Patient lag mit geschlossenen Augen im Bett.

El paciente estaba tumbado en la cama con los ojos cerrados.

Er hörte der Musik mit geschlossenen Augen zu.

Él escuchó la música con los ojos cerrados.

Die Patientin lag mit geschlossenen Augen im Bett.

La paciente estaba tumbada en la cama con los ojos cerrados.

- Der alte Mann saß mit geschlossenen Augen auf einer Bank.
- Der alte Mann saß mit geschlossenen Augen auf der Bank.

El anciano se sentó en la banca con los ojos cerrados.

Der alte Mann saß mit geschlossenen Augen auf einer Bank.

El anciano se sentó en la banca con los ojos cerrados.

Der alte Mann saß mit geschlossenen Augen auf der Bank.

El anciano se sentó en la banca con los ojos cerrados.

- Er lauschte der Musik mit geschlossenen Augen.
- Er schloss die Augen und hörte der Musik zu.
- Er hörte der Musik mit geschlossenen Augen zu.

- Él cerró los ojos y escuchó la música.
- Él escuchó la música con los ojos cerrados.
- Con los ojos cerrados escuchó la música.

- Schweigen ist Gold.
- Eine Fliege fliegt nicht in einen geschlossenen Mund.

En boca cerrada no entran moscas.

Kannst du eine Minute lang mit geschlossenen Augen auf einem Bein stehen?

¿Puedes seguir parado en un pie con los ojos cerrados un minutito?

Da er müde war, saß er mit geschlossenen Augen auf dem Sofa.

Como él estaba cansado, estaba sentado en el sofá con los ojos cerrados.

Oder seid ihr in einem geschlossenen Raum, wo sie einfach in der Luft hängen bleiben?

O estas en un espacio cerrado donde van a quedarse?

- Sie lag mit geschlossenen Augen auf einem Sofa.
- Sie lag auf einem Sofa, die Augen geschlossen.

- Ella estaba tumbada en el sofá con los ojos cerrados.
- Ella se recostó en un sofá con los ojos cerrados.
- Ella estaba echada en un sofá, con los ojos cerrados.

Man lese diese Gedichte in Stille, mit geschlossenen Augen, und versuche, zu sehen, wie die Wörter im Leeren schweben!

Estos poemas se leen en silencio, con los ojos cerrados, e intentando ver las palabras flotando en el vacío.

Die Erwachsenen haben mir geraten, mich nicht mehr mit offenen oder geschlossenen Riesenschlangen zu beschäftigen, sondern mich stattdessen mehr für Geografie, Geschichte, Mathe und Grammatik zu interessieren.

Los adultos me dijeron que, en lugar de dibujar serpientes o su interior, debería estar aprendiendo aritmética, geografía, historia y gramática.