Translation of "Einzig" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Einzig" in a sentence and their spanish translations:

Einzig wichtig ist, dass du lebst.

Lo único que importa es que estás vivo.

Einzig deine Liebe kann sie jetzt noch retten.

Lo único que la puede salvar ahora es tu amor.

- Nur Tom wollte nicht gehen.
- Einzig Tom wollte nicht gehen.

Solo Tom no quiso ir.

Es ist einzig die Liebe, die allen Dingen Wert verleiht.

Sólo el amor es el que da valor a todas las cosas.

Sondern einzig damit, in welchen Teil des politischen Spektrums wir fallen.

sino simplemente con donde estemos en el espectro político.

- Tom ist mein einzig wirklicher Freund.
- Tom ist mein einziger richtiger Freund.

Tom es mi único amigo de verdad.

Zwischen einem Kurfürsten und seinem Gott steht einzig der Kaiser, sonst niemand.

Entre un príncipe y su dios sólo está el emperador, nadie más.

Man kann einem Menschen nichts beibringen. Er kann es sich einzig selbst beibringen.

No se le puede enseñar nada a una persona. Solo puede enseñarse a sí mismo.

- Nur Frieden kann die Welt retten.
- Einzig der Frieden kann der Welt Rettung sein.

Sólo la paz puede salvar el mundo.

Eines der schönen Dinge an Harald Hardrada, in der Tat denke ich, dass es das einzig schöne an

Una de las cosas buenas de Harald Hardrada, de hecho creo que es lo único bueno

Alles, was man sich vorstellen kann, ist real. Aber die einzig wahre Frage ist: Was ist wirklich real?

- Cualquier cosa que podamos imaginar es real, pero lo que en realidad es real es la verdadera pregunta.
- Todo lo que uno puede imaginarse es real. Pero la única pregunta verdadera es: ¿Qué es verdaderamente real?

Christoph Kolumbus forderte, man möge ihm zum Ruhme eine ganze "Kolumbuswoche" widmen, doch letztlich bekam er nur einen Tag, und den einzig in Amerika.

Cristóbal Colón pidió que se le dedicara toda una "semana de Colón" para celebrar su gloria, pero al final sólo consiguió un día, y únicamente en América.

Die zelluläre Organisation der prokaryotischen Zelle ist im Vergleich zur eukaryontischen viel einfacher, denn erstere besitzt keine Zellhülle, und die Ribosomen sind die einzig vorhandenen Zellorganellen.

La organización celular de la célula procariota es mucho más simple en relación a la de la célula eucariota, la primera no presenta carioteca y los ribosomas son las únicas organelas presentes en ella.