Translation of "Dänemark" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "Dänemark" in a sentence and their spanish translations:

- Island gehörte früher zu Dänemark.
- Früher gehörte Island zu Dänemark.

- Antiguamente, Islandia pertenecía a Dinamarca.
- Islandia solía pertenecer a Dinamarca.

- Dänemark heißt "Danmark" in Dänisch.
- Dänemark heißt "Danmark" auf Dänisch.

Dinamarca se llama "Danmark" en danés.

Dänemark ist ein Gefängnis.

Dinamarca es una cárcel.

Ich komme aus Dänemark.

- Soy de Dinamarca.
- Vengo de Dinamarca.

Island gehörte zu Dänemark.

Islandia pertenecía a Dinamarca.

Island gehörte früher zu Dänemark.

Islandia solía pertenecer a Dinamarca.

Früher gehörte Island zu Dänemark.

Antiguamente, Islandia pertenecía a Dinamarca.

Etwas ist faul im Staate Dänemark.

Hay algo podrido en el estado de Dinamarca.

Kopenhagen ist die Hauptstadt von Dänemark.

Copenhague es la capital de Dinamarca.

Island hat einmal zu Dänemark gehört.

Islandia pertenecía a Dinamarca.

Diese Stadt wird das japanische Dänemark genannt.

Esta ciudad es llamada la Dinamarca japonesa.

In Dänemark gibt es keine gelben Briefkästen.

No hay buzones amarillos en Dinamarca.

Winter in Dänemark war eine schlechte Wahl.

Invierno en Dinamarca fue una mala elección.

Flensburg liegt an der Grenze zu Dänemark.

Flensburgo queda en el límite con Dinamarca.

Die Brücke zwischen Dänemark und Schweden ist fast acht Kilometer lang.

El puente entre Dinamarca y Suecia es de alrededor de cinco millas de largo.

- Kopenhagen ist die Hauptstadt von Dänemark.
- Kopenhagen ist die Hauptstadt Dänemarks.

Copenhague es la capital de Dinamarca.

986 wurden sie vom König von Dänemark angeworben, um Jarl Hakon von Lade zu unterwerfen.

En 986 fueron reclutados por el rey de Dinamarca para subyugar a Jarl Hakon de Lade.

Ort des Hofes von König Hrolf zu betrachten, der heute das kleine Dorf Lejre in Dänemark ist.

sitio tradicional de la corte del rey Hrolf, que ahora es el pequeño pueblo de Lejre en Dinamarca.