Translation of "Chinesischen" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Chinesischen" in a sentence and their spanish translations:

Sie hat sich einen chinesischen Fächer gekauft.

Compró un abanico chino.

Unsere chinesischen Gäste bestellten einen Hund zum Abendessen.

Nuestros invitados chinos pidieron perro para cenar.

Die Krise des Kapitalismus beunruhigt die chinesischen Kommunisten.

La crisis del capitalismo preocupa a los comunistas chinos.

Wir haben noch nie einer chinesischen Hochzeit beigewohnt.

No hemos asistido nunca a una boda china.

Bu Xiangzhi ist einer der talentiertesten chinesischen Großmeister.

Bu Xiangzhi es uno de los Grandes Maestros chinos más talentosos.

Wir waren noch nie bei einer chinesischen Hochzeit gewesen.

No hemos asistido nunca a una boda china.

Der Virus hatte seinen Ursprung auf dem chinesischen Festland.

El virus se originó en China continental.

- Nach dem chinesischen Horoskop bin ich im Jahr der Schlange geboren.
- Gemäß dem chinesischen Horoskop wurde ich im Jahr der Schlange geboren.

Según el horóscopo chino, nací en el año de la serpiente.

- Pok Choi ist ein Gemüse, das in der chinesischen Küche verwendet wird.
- Senfkohl ist ein Gemüse, das in der chinesischen Küche verwendet wird.

El Bok Choy es una verdura usada en la cocina china.

Wir konnten unsere alten Kriege aus chinesischen und russischen Quellen lernen

podríamos aprender nuestras viejas guerras de fuentes chinas y rusas

Professor Takano beherrscht acht Fremdsprachen und eine Reihe von chinesischen Dialekten.

El profesor Takano domina ocho lenguas extranjeras y un montón de dialectos chinos.

Mein Gatte ist ein Experte, wenn es um das Zubereiten chinesischen Essens geht.

Mi marido es un experto, cuando se trata de la preparación de comida china.

Ich habe einen chinesischen Freund, den ich bitten möchte, mir Chinesischunterricht zu erteilen.

Tengo un amigo chino y me gustaría pedirle que me dé lecciones de chino.

Gemäß dem chinesischen Mondkalender treten wir bald in das Jahr des Drachens ein.

Según el calendario chino, pronto se dará inicio al año del dragón.

Nichts aus der chinesischen Küche hat mich so beeindruckt wie Pu-Erh-Tee.

Nada de la cocina china me ha impresionado tanto como el té Pu Erh.

Das chinesische Essen in Europa hat mit dem chinesischen Essen in China nichts gemein.

La comida china de Europa no se parece en nada a la comida china en China.

Qín Shǐ Huáng gründete im Jahre 221 v. Chr. den ersten vereinigten chinesischen Staat.

Qin Shi Huang estableció el primer estado unificado chino en el 221 a.C.

Tom spielte in einem chinesischen Restaurant in Frankreich auf seinem Englischhorn eine spanische Volksmelodie.

Tom tocó una canción popular española con su corno inglés en un restaurante chino de Francia.

- Tom ist mit einer chinesischen Studentin zusammen.
- Tom ist mit einer Studentin aus China zusammen.

Tom está con una estudiante de intercambio china.

- Das Unternehmen beabsichtigt in den chinesischen Markt einzubrechen.
- Die Firma hat vor, nach China zu expandieren.

La empresa apunta a expandirse a China.

In seinen letzten Lebensjahren vermengte Hokusai viele Stile, indem er Geschichtsromane illustrierte und die japanischen und chinesischen Klassiker verarbeitete.

En sus últimos años Hokusai combinó muchos estilos, ilustrando novelas históricas y tratando temas clásicos tradicionales japoneses y chinos.

Man sagte einem chinesischen Bauern, er solle sich vor dem Besuch des Präsidenten Hu Jintao nicht rasieren, damit er im Fernsehen „rustikaler“ aussehe.

A un campesino chino le dijeron que no debía afeitarse para la visita del presidente Hu Jintao, para verse más "rústico" en televisión.

Der Asiatische Tausendfüßler mag schlimm sein, aber er ist nicht nur böse. In der Chinesischen Medizin setzt man das Gift bei Krämpfen und Wunden ein.

El ciempiés del bosque asiático puede ser malo, pero no es tan maligno. En la medicina china, usan su veneno para tratar ataques y lesiones de piel.

In seinem Aufsatz "Esperanto - eine europäische oder asiatische Sprache" hat Claude Piron die Ähnlichkeiten zwischen Esperanto und dem Chinesischen aufgezeigt, und so die Auffassung, Esperanto sei rein eurozentrisch, widerlegt.

En su ensayo "Esperanto: lengua europea o asiática" Claude Piron mostró la similutud entre el esperanto y el idioma chino, y así invalidó la idea que el esperanto es un idioma puramente eurocéntrico.

Von der Großen Chinesischen Mauer haben viele Menschen schon gehört oder gelesen, einige haben sie sogar schon besichtigt, doch wenige wissen, dass man dieses Bauwerk vom Mond aus sehen kann.

Muchas personas han oído o leído de la Gran Muralla China, algunas incluso la han visitado, pero pocos saben que esta obra es visible desde la luna.

- Die chinesischen Philosophen betrachten dieses Buch als Philosophie-Klassiker, aus dem sie bis in alle Ewigkeit Weisheit schöpfen können.
- Chinas Philosophen sehen in diesem Buch ein klassisches Werk der Philosophie, einen unerschöpflichen Quell der Weisheit.

Los filósofos chinos ven en este libro una obra clásica de la filosofía, una inagotable fuente de sabiduría.

Die zwölf Tiere des chinesischen Tierkreises kommen von elf Tierarten, die wir in der Natur vorfinden: der Ratte, dem Ochsen, dem Tiger, dem Hasen, der Schlange, dem Pferd, dem Widder, dem Affen, dem Hahn, dem Hund und dem Schwein sowie vom Drachen aus der Mythologie; sie werden als Kalender benutzt.

Los doce animales de los signos del zodíaco chino provienen de once tipos de animales que encontramos en la naturaleza: la rata, el buey, el tigre, el conejo, la serpiente, el caballo, el carnero, el mono, el gallo, el perro, el chancho, y el mitológico dragón;ellos son utilizados como calendario.