Examples of using "Zurücktreten" in a sentence and their russian translations:
Отойти назад!
Пожалуйста, отойдите.
Я хочу уйти в отставку.
Том должен уйти в отставку.
Том собирается уйти в отставку.
Тебе лучше отойти.
Уйдёт ли президент в отставку?
Том не уйдёт в отставку.
Министр вынужден был уйти в отставку.
Но потом нужно сделать шаг назад
Ходят слухи, что он уйдёт в отставку.
Я не вижу, почему ему следовало бы уйти в отставку.
Британский премьер-министр Дэвид Кэмерон собирается подать в отставку.
- Ему нет никакой причины уходить в отставку.
- Ему нет причин увольняться.
Иногда нам нужно сделать шаг назад и подумать.
Распространяются слухи о том, что я выхожу в отставку.
Генри пришлось сняться с соревнования из-за перелома руки.