Translation of "Zugemacht" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Zugemacht" in a sentence and their russian translations:

- Ich hab es zugemacht.
- Ich hab sie zugemacht.
- Ich hab ihn zugemacht.

- Я закрыл его.
- Я закрыл её.
- Я закрыла её.
- Я закрыла его.
- Я его закрыл.

- Hast du das Fenster zugemacht?
- Haben Sie das Fenster zugemacht?
- Habt ihr das Fenster zugemacht?

- Ты закрыл окно?
- Вы окно закрыли?
- Вы закрыли окно?
- Ты окно закрыл?

Ich habe kein Auge zugemacht.

Я глаз не сомкнул.

Ich habe die Tür zugemacht.

- Я закрыл дверь.
- Я закрыла дверь.

Haben Sie das Fenster zugemacht?

- Вы окно закрыли?
- Вы закрыли окно?

Wer hat das Fenster zugemacht?

Кто закрыл окно?

Das Mädchen hat die Tür zugemacht.

Девочка закрыла дверь.

Der Junge hat die Tür zugemacht.

Мальчик закрыл дверь.

Du hast den Kühlschrank nicht zugemacht.

Ты не закрыл холодильник.

Letzte Nacht habe ich kein Auge zugemacht.

Прошлой ночью я не смог сомкнуть глаз.

Ich habe das Fenster zugemacht, damit keine Moskitos hereinkommen.

Я закрыл окно, чтобы не налетели комары.

- Hast du die Tür zugemacht?
- Hast du die Tür geschlossen?

- Ты закрыл дверь?
- Ты закрыла дверь?
- Вы дверь закрыли?
- Ты дверь закрыл?
- Вы закрыли дверь?
- Ты дверь закрыла?

- Hast du das Fenster geschlossen?
- Hast du das Fenster zugemacht?

Ты закрыл окно?

- Wer hat das Fenster geschlossen?
- Wer hat das Fenster zugemacht?

Кто закрыл окно?

Maria hat sich in ihr Zimmer eingeschlossen und alle Fenster zugemacht.

Мария закрылась в комнате и закрыла все окна.

- Letzte Nacht habe ich kein Auge zugemacht.
- Ich habe vorige Nacht kein Auge zugetan.

- Прошлой ночью я не сомкнул глаз.
- Прошлой ночью я не сомкнула глаз.

- Danke, dass du die Tür geschlossen hast!
- Danke, dass du die Tür zugemacht hast.

Спасибо, что закрыл дверь.

Früher gab es hier einmal eine Bank, aber sie hat vor ein paar Jahren zugemacht.

Тут раньше находился банк, но его закрыли пару лет назад.