Translation of "Sozialen" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Sozialen" in a sentence and their russian translations:

In sozialen Medien.

в социальных сетях.

Jetzt mit sozialen Medien,

Теперь в социальных сетях,

Auf deinen sozialen Profilen.

по вашим социальным профилям.

Basierend auf sozialen Aktien.

на основе социальных акций.

Alle sozialen Seiten da draußen.

все социальные объекты там.

Inhalt zu diesem sozialen Netzwerk.

контента в эту социальную сеть.

Zu deinen anderen sozialen Profilen.

к вашим другим социальным профилям.

Und ihren eigenen sozialen Einfluss vergrößern.

и меняя общество в целом.

Immer noch in den sozialen Medien

Все еще в социальных сетях

Weil sie keine sozialen Medien nutzen

Потому что они не используют социальные сети

Der Beweis ist, dass die Einrichtung der sozialen Sicherheit für die Einrichtung der sozialen Sicherheit steht.

Доказательством является то, что Институт социального обеспечения выступает за Институт социального обеспечения.

Weil du alles bekommst diese sozialen Erwähnungen,

потому что вы получаете все эти социальные упоминания,

Wie du von den sozialen Seiten wirst,

как вы будете с социальных сайтов,

Baute die sozialen Aktien in diesen Gemeinschaften,

построил социальные акции в этих сообществах,

Auf Facebook oder einem anderen sozialen Netzwerk.

на Facebook или в любой социальной сети.

Und es hat meinem sozialen Verkehr geholfen

И это помогло моему социальному трафику

Unsere sozialen, politischen und ökonomischen Systeme der Ausbeutung

Наши социальные, политические и экономические системы пользования

Vom Platzieren im sozialen Leben und im Management

уступить место в социальной жизни и управлении

Die sozialen Gepflogenheiten variieren von Land zu Land.

Общественные нормы варьируют от страны к стране.

Teile deine Inhalte manuell auf bestimmten sozialen Websites.

делиться своим контентом вручную на определенных социальных сайтах.

Jeder in deinem sozialen Umfeld Gemeinschaft sieht sie.

всех в вашем социальном сообщество видит их.

Monetarisieren Sie Ihre sozialen Profil, hinterlasse einen Kommentar.

монетизировать свои социальные профиль, оставьте комментарий.

Wie Sie in den sozialen Medien auffallen können

как вы можете выделяться в социальных сетях

Sie können Tausende und Tausende von sozialen Aktien

вы можете получить тысячи и тысячи социальных акций

Du wirst mehr werden beliebt in sozialen Medien.

вы станете больше популярный в социальных сетях.

Und meist nehmen wir ungern am sozialen Leben teil,

и, как правило, не любим участвовать в социальных играх,

Auch die sozialen Medien spielen hier eine große Rolle.

Социальные сети также играют большую роль.

- Wenn Sie Ihre verwalten möchten Kunden in sozialen Medien,

- Если вы хотите управлять своим клиенты в социальных сетях,

Sie erstellen Inhalte, die Sie teilen im sozialen Netz,

Вы создаете контент, который вы используете в социальной сети,

Menschen auf sozialen erzählen Websites, um unsere Sachen hochzuladen,

рассказывая людям о социальных сайты для загрузки нашего материала,

Wenn Sie in sozialen Netzwerken sind, erstellen Sie Videos

Если вы находитесь в социальных сетях, создавайте видеоролики

Oh, wir können dich machen beliebt in sozialen Medien.

о, мы можем сделать тебя популярный в социальных сетях.

Es gibt so viele verschiedene Versionen des sozialen Beweises.

Есть так много разных версии социального доказательства.

Als Jugendlicher erlebte ich den sozialen Aufstieg meiner Familie mit.

на себе испытавший последствия социальной мобильности моей семьи:

All diese sozialen Aktien, aber Sachen werden einfach nicht viral.

все эти социальные акции, но материал просто не вирус.

Also stell sicher, dass du draußen bist dort auf sozialen Plattformen

Поэтому убедитесь, что вы там на социальных платформах

Ich frage mich nur, was du bist Gedanken sind in sozialen Medien

Просто интересно, что мысли находятся в социальных сетях

Aber denken Sie daran, es gibt sehr schmutzige Informationen in den sozialen Medien

Но помните, в социальных сетях очень грязная информация

Beschäftigt mit Ihnen all diese sozialen Netzwerke haben es aber in ihren Algorithmen

занимаются с вами всеми этими социальными сети имеют его в своих алгоритмах, но

Zuerst die Immigranten, dann du. Unsere Solidarität ist die Antwort auf den sozialen Kannibalismus.

Сначала иммигранты, затем вы. Солидарность — наш ответ на социальный каннибализм.

Die Wirtschaftskrisen beschleunigen nur die sozialen Prozesse, in denen die Reichen immer reicher und die Armen ärmer werden.

Экономические кризисы лишь ускоряют социальные процессы, в рамках которых богатые становятся богаче, бедные - беднее.

- Ich spiele Brettspiele einfach nur, um unter Leute zu kommen.
- Ich spiele Brettspiele einfach nur der sozialen Kontakte wegen.

Для меня настольные игры — просто средство общения.

Über 900 „sowjetische“ Städte und Dörfer der Ukraine werden bald innerhalb der Entkommunisierung des sozialen und politischen Lebens im Lande umbenannt.

В рамках декоммунизации социальной и политической жизни в Украине будут переименованы около 900 городов и сёл с "советскими" названиями.

Das zweifellos Letzte, was die Besitzer einer Website wollen, wenn sie Links zu sozialen Netzwerken hinzufügen, ist, dass die Anwender leichter surfen können.

Безусловно, размещая на своём сайте кнопки сервисов социальных закладок, вебмастеры думают об улучшении работы с сайтом в последнюю очередь.

- Die Menschen werden immer nur dumme Opfer von Betrug und Selbstbetrug in der Politik sein, wenn sie nicht imstande sind, hinter beliebigen moralischen, religiösen, politischen und sozialen Phrasen, Erklärungen und Versprechungen die Interessen der verschiedenen Klassen zu erkennen.
- Die Menschen waren in der Politik stets die einfältigen Opfer von Betrug und Selbstbetrug, und sie werden es immer sein, solange sie nicht lernen, hinter allen möglichen moralischen, religiösen, politischen und sozialen Phrasen, Erklärungen und Versprechungen die Interessen dieser oder jener Klassen zu suchen.

Люди всегда будут глупенькими жертвами обмана и самообмана в политике, пока они не научатся за любыми нравственными, религиозными, политическими, социальными фразами, заявлениями, обещаниями отыскивать интересы тех или иных классов.