Examples of using "Pflegen" in a sentence and their russian translations:
Жильё — твоё пространство жизни; ухаживать за ним — значит ухаживать за самим собой.
Камеры обычно не отражают реальность.
Только мать и детеныши связаны близкими и долгосрочными узами.
У США тесные связи с Мексикой.
Еще это возможность закрепить узы, необходимые в такой большой семье.
Если вы хотите, чтобы вас выбрали, вы должны позаботиться о своём имидже.
Он уже стар, поэтому ухаживать за ним - Ваш долг.
Обезьяны ухаживают друг за другом.
Мы не привыкли показывать свои чувства.
Любить и дружить можно только если... ну кто же сможет мне подсказать, что́ должно произойти, что́ мне делать и чего мне не делать, что́ мне нужно знать или уметь, чему мне нужно научиться и на что обращать внимание. Дело в том, что я просто забыл это. Но если даже Вы́ мне не поможете, то я никогда не смогу найти дорогу к счастливой жизни. Прошу Вас прислать сообщение. Это срочная просьба. Спасибо за понимание!