Examples of using "Hingelegt" in a sentence and their russian translations:
- Что ты туда положил?
- Что вы туда положили?
- Куда Вы положили свой ключ?
- Куда ты положил свой ключ?
- Куда я положил ключи?
- Куда я положила ключи?
- Куда я положил ключи от машины?
- Куда я дел ключи от машины?
Куда Вы положили газету?
- Куда она положила газету?
- Куда она дела газету?
Том проделал замечательную работу.
Куда я положил газету?
Я лёг отдохнуть.
Том забывает, где он что положил.
- Ты, случайно, не знаешь, куда я положил свои ключи?
- Ты не знаешь, случайно, куда я положил свои ключи?
- Интересно, куда Том ключ положил.
- Интересно, куда Том положил ключ.
- Интересно, куда Том дел ключ.
Ты не видел, куда я положил свои часы?
Я хочу знать, куда я положил мои очки.
- Я не помню, куда я положил свои солнцезащитные очки.
- Я не помню, куда я положил свои очки от солнца.
Я не помню, куда положил свои очки.
- Куда ты его положил?
- Куда вы его положили?
- Куда ты её положил?
- Куда вы её положили?
- Куда ты его поставил?
- Куда вы его поставили?
- Куда ты её поставил?
- Куда вы её поставили?
Том проделал великолепную работу, по крайней мере, на мой взгляд.
У тебя есть какие-либо предположения насчёт того, куда Том положил ключи?
- Фома забыл, куда положил свои очки.
- Фома запамятовал, куда положил свои очки.
Мы уже не помним, куда положили свой ключ.
- Что случилось с книгой, которую я вчера сюда положил?
- Что произошло с книгой, которую я вчера сюда положил?
- Куда я его положил?
- Куда я его подевал?
- Куда я её положил?
- Куда я её подевал?
- Куда я её положила?
Мальчик лежал и слушал радио.
Куда я их положил?
Ты знаешь, куда Том положил ключи?
Что случилось с книгой, которую я положил сюда несколько минут назад?
- Куда я положил свои очки?
- Куда я дел очки?
Том не помнит, куда положил свои ключи.