Translation of "Gierig" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Gierig" in a sentence and their russian translations:

Tom ist gierig.

Том жадный.

Ich bin gierig.

- Я жадный.
- Я жадная.

Wir sind gierig.

Мы жадные.

Ich bin nicht gierig.

Я не жадный.

Tom ist nicht gierig.

Том не жадный.

Tom war nie gierig.

Том никогда не был жадным.

Sei nicht so gierig.

Не будь жадным.

Ich bin sehr gierig.

Я очень жадный.

Die Menschen sind gierig.

Люди жадные.

Er ist egoistisch und gierig.

Он эгоистичный и жадный.

Er ist gierig und faul.

Он жадный и ленивый.

Sie ist dumm und gierig.

Она жадная и глупая.

Gierig verschlang Tom eine ganze Quarktorte.

Том с жадностью сожрал творожный торт целиком.

- Die Menschen sind gierig.
- Menschen sind habgierig.

- Мужчины жадные.
- Люди скупы.
- Люди скупые.

Er schlang gierig Eis in sich hinein.

Он объелся мороженого.

Der hungrige Hund stürzte sich gierig auf das Essen.

Голодная собака жадно накинулась на еду.

- Sei nicht so gierig, oder du wirst am Ende leer ausgehen.
- Seien Sie nicht so gierig, oder Sie werden am Ende leer ausgehen.
- Sei nicht so gierig, oder du wirst am Ende ohne etwas dastehen.

Не будь таким жадным, а то останешься ни с чем.

Aber dies gierig und hartnäckig zu tun, schadet den islamischen Werten

Но делать это с жадностью и упорно повреждает исламские ценности

Sosehr es auch schmerzte, fraß die Maus weiter gierig den Kaktus.

- Мыши кололись, но продолжали жрать кактус.
- Мыши кололись, но продолжали есть кактус.

Es war kaum zu glauben, wie gierig Maria den Käsekuchen in sich hineinschlang.

Было трудно поверить в то, с какой жадностью Мария пожирала чизкейк.

Tom verschlang die Quarktorte derart gierig, dass es selbst Maria kaum glauben konnte.

Том пожирал творожный торт так жадно, что даже Мария едва могла в это поверить.

Also versuche nicht, gierig zu werden Versuche, für die besten Laptops zu ranken.

Поэтому не пытайтесь получить жадность и постарайтесь оценить лучшие ноутбуки.

Das Lesen gehörte schon beinah zu seinen schlechten Gewohnheiten, so gierig, wie er sich auf alles stürzte, was ihm in die Hände fiel.

Надо думать, что чтение было одною из его болезненных привычек, так как он с одинаковою жадностью набрасывался на всё, что попадало ему под руки.