Examples of using "Aussteigen" in a sentence and their russian translations:
Где мне выходить?
Пожалуйста, все выйдите!
- Я сойду здесь.
- Я здесь выйду.
- Давай здесь выйдем.
- Давайте здесь выйдем.
- Выйдем здесь.
Давай сейчас выйдем из машины.
Вам здесь выходить.
Где мне выходить?
Где нам выходить?
- Вам выходить на следующей станции.
- Тебе выходить на следующей станции.
- Не выходите из автобуса, пока он не остановится.
- Не выходите из автобуса до его полной остановки.
- Давай выйдем из автобуса.
- Давайте выйдем из автобуса.
Давай выйдем из автобуса.
Ты должен выйти на следующей станции.
- Вам на следующей выходить.
- Вам выходить на следующей остановке.
На какой остановке мне выходить?
- Я хочу сойти на следующей остановке.
- Я хочу выйти на следующей остановке.
- Мы должны выйти на следующей станции.
- На ближайшей станции мы должны сойти.
Я хочу выйти на следующей остановке.
- Я должен выйти на следующей остановке.
- Я должна выйти на следующей остановке.
- Мне на следующей выходить.
На следующей остановке Вы должны выходить.
Вам на следующей выходить.
Вам нужно выйти на следующей остановке.
Тебе выходить на следующей остановке.
Я выйду на следующей станции.
сообщите им, когда они могут отказаться.
- Извините, мне нужно сойти на следующей остановке.
- Простите, мне на следующей выходить.
Я здесь выйду.
Мне кажется, на следующей остановке нам выходить.
Не выходите, пока транспортное средство не остановится.
- Будьте добры, Вы не могли бы сказать мне, когда выходить?
- Будьте добры, Вы мне не скажете, когда выходить?
Как называется остановка, на которой мне нужно выходить?
Не покидайте транспортное средство до его полной остановки.
Все в машине сказали, что хотят выйти и размять себе ноги.