Translation of "Wuchs" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Wuchs" in a sentence and their portuguese translations:

Und dann, als der Arm wuchs, wuchs sein Selbstvertrauen.

E à medida que o tentáculo crescia, recuperava a confiança.

Ich wuchs mit Pokemon auf.

Eu cresci assistindo Pokémon.

Tom wuchs in Boston auf.

Tom cresceu em Boston.

Tom wuchs in Armut auf.

Tom cresceu na pobreza.

Zwischen den Blumen wuchs viel Unkraut.

Muitas ervas daninhas estavam crescendo entre as flores.

Tom wuchs bei einer Pflegefamilie auf.

Tom cresceu num orfanato.

Er wuchs in einem kleinen Dorf auf.

Ele cresceu numa pequena aldeia.

Tom wuchs in einem kleinen Dorf auf.

Tom cresceu em uma pequena vila.

Von diesen anderen Geschäften in deinem Raum wuchs,

desses outros negócios no seu espaço cresceram,

In Matsujama wurde ich geboren und wuchs dort auf.

Nasci e cresci em Matsuyama.

Der Konsum dieses Produkts wuchs in den vergangenen zwei Jahren.

O consumo do produto tem subido nos últimos dois anos.

Und dann wuchs ich seinen Verkehr und ich bin wie,

E então eu aumentei o tráfego dele e falei,

Dein Wuchs ist hoch wie ein Palmbaum und deine Brüste gleich den Weintrauben.

- Tens o talhe da palmeira, e teus seios são os cachos.
- Teu porte é qual o da palmeira, teus seios são como cachos de uvas.

Während wir den Nachtisch aßen, wuchs der Wunsch, in dieses Land zu reisen.

Enquanto comíamos a sobremesa, crescia o desejo de viajar para este país.

Mein Bruder ist nicht groß, aber er ist auch nicht klein. Er ist von mittlerem Wuchs.

Meu irmão não é grande, mas não é também pequeno: ele é de estatura média.

Sobald ich es wuchs, bin ich wie, hey, stelle sicher, dass du eine E-Mail schreibst

após ter aumentado: "Ei, se certifique de enviar um e-mail

- Im 19. Jahrhundert wuchs die Zahl der Einwanderer stark an.
- Im 19. Jahrhundert erhöhte sich die Anzahl der Immigranten schnell.

No século XIX, o número de imigrantes cresceu rapidamente.

„Wo hast du jetzt die vier Goldstücke?“ fragte die Fee. – „Verloren!“ log Pinocchio. Er hatte sie nämlich in der Tasche. Kaum war die Lüge gesagt, da wuchs seine lange Nase und ward zwei Finger länger.

"Onde você pôs as quatro moedas de ouro?" perguntou a fada. "Perdi!" mentiu Pinóquio. Ele estava com elas no bolso. Assim que a mentira foi dita, o nariz dele cresceu, ficando com mais de dois dedos de comprimento.