Translation of "Wiederkommen" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Wiederkommen" in a sentence and their portuguese translations:

Er wird wiederkommen.

- Ele vai voltar.
- Ele voltará.

Darf ich wiederkommen?

- Posso vir de novo?
- Posso vir outra vez?
- Posso voltar?

- Könntest du etwas später wiederkommen?
- Könnten Sie etwas später wiederkommen?

Poderia voltar um pouco mais tarde?

Wann soll ich wiederkommen?

Quando devo voltar?

Ich werde nicht wiederkommen.

Eu não vou voltar.

Vielleicht sollten wir später wiederkommen.

Talvez devêssemos voltar mais tarde.

Er wird morgen nicht wiederkommen.

Ele não vai voltar amanhã.

Wir hoffen, dass wir nächstes Jahr wiederkommen.

Esperamos regressar no próximo ano.

- Ich werde nicht wiederkommen.
- Ich gehe nicht zurück.

- Eu não vou voltar.
- Não voltarei.

- Sie werden wiederkommen.
- Sie werden zurückkommen.
- Sie werden wiederkehren.

Eles retornarão.

Ich würde diese Stadt gerne verlassen und nie mehr wiederkommen.

Queria sair desta cidade e não voltar nunca.

Sie sagte, dass sie wiederkommen würde, was eine Lüge war.

Ela disse que voltaria, o que era mentira.

- Er wird um vier Uhr wiederkommen.
- Er wird um vier zurückkommen.

Ele vai voltar às quatro.

Sie sagte, ich solle in zwei Wochen zur gleichen Stunde wiederkommen.

Ela me disse que voltasse dali a duas semanas, à mesma hora.

- In zwei Wochen werde ich wieder da sein.
- Ich werde in zwei Wochen wiederkommen.

Estarei de volta dentro de duas semanas.

Ich kam an, ohne zu wissen, ob ich bleiben würde. Nun gehe ich mit der Gewissheit, dass ich wiederkommen werde.

Cheguei sem saber se ficaria. Agora estou saindo com a certeza de que voltarei.

- Versprich mir, dass du wiederkommst!
- Versprechen Sie mir, dass Sie wiederkommen!
- Versprecht mir, dass ihr wiederkommt!
- Versprechen Sie mir, dass Sie zurückkommen!
- Versprecht mir, dass ihr zurückkommt!

Prometa-me que você vai voltar.