Translation of "Service" in Portuguese

0.011 sec.

Examples of using "Service" in a sentence and their portuguese translations:

Du hast einen Service.

Você tem um serviço.

Oder Lösung oder Service,

ou sua solução ou serviço,

Als Service, weil Sie erstellen möchten

como serviço. Porque você deve criar

Wir beschwerten uns über den schlechten Service.

Nós reclamamos a respeito do mau serviço.

Es war Comcast schuld für beschissenen Service.

foi culpa da Comcast por ter um péssimo serviço.

Oder stimme meinen Bedingungen zu Service- und Datenschutzrichtlinien.

ou concordarem com meus termos de serviço e política de privacidade.

Machen Sie Ihr Produkt zu einem besseren Service

deixar o seu produto ou serviço melhor,

Normalerweise, egal welches Produkt oder Service, den Sie anbieten,

Tipicamente, seja lá qual for o produto ou serviço que você está oferecendo,

Baue ein besseres Produkt oder Service, unter Preis 'em

construa um produto ou serviço melhor, deixe com preço mais baixo

Produkt, bieten erstaunlich Service, denn wenn Sie das tun

incrível, forneça um serviço incrível, porque se você fizer isso

Alles durch das Verschenken unserer Produkt und Service kostenlos.

Tudo por dar nosso produto e serviço de graça.

Lancieren ein Produkt oder ein Service und sie sagen,

estão lançando um produto ou serviço e elas falam:

Der Angestellte vom Service half mir, mein Problem zu lösen.

O agente de serviço me ajudou a resolver meu problema.

Gib kein Trinkgeld, wenn du mit dem Service nicht zufrieden bist.

Não dê gorjeta se não estiver satisfeito com o serviço.

Oder Ihr Service hat weniger Features, es ist nicht so gut,

ou se seu serviço tiver menos recursos, se não for tão bom,

Wenn Sie mit dem Service nicht zufrieden sind, geben Sie kein Trinkgeld.

Se você não gostar do serviço, não deixe uma gorjeta.

Ein Produkt, Service, E-Book, a Tripwire ist, wie sie es nennen.

um produto, serviço, ebook, isso é chamado de tripwire.

Oder kaufe dein Produkt, oder Melden Sie sich für Ihren Service an.

ou comprarem seu produto, ou quando se cadastrarem no seu serviço.

Ich bedaure, das sagen zu müssen, aber der Service ist nicht gerade gut hier.

Eu lamento dizer isto, mas o serviço não é bom aqui.

Du bist in einem militärischen Outfit gekleidet und wieder schätzen wir den Service, wenn

porque você está com a roupa de um oficial.

Jetzt, wenn Sie eine Software als haben ein Service und das ist ein Ausgang

Agora se você tem um software como um serviço, e isso é uma saída

Es tut mir leid, wenn ich das so sage, aber der Service lässt zu wünschen übrig.

Sinto muito em dizer, mas o serviço deixa a desejar.

Militär so vielen Dank für Ihren Service Wenn du dir Sorgen machst, hat sie es gegessen

ele estava nas forças armadas, então obrigado pelo seu serviço se estava...

- Ich sage das nur ungern, aber der Service ist nicht sonderlich gut.
- Ich sage das ja nur ungern, aber die Bedienung ist nicht so gut.
- Es tut mir leid, wenn ich das so sage, aber der Service lässt zu wünschen übrig.

Eu sinto muito em dizer, mas o serviço não é muito bom.