Examples of using "Oben" in a sentence and their portuguese translations:
Logo ali.
Vejam acima.
Na copa da árvore...
Olho para cima
Tom está no andar de cima.
Eu estava lá em cima.
Tom está esperando lá em cima.
O banheiro fica no andar de cima.
Está lá em cima.
Os quartos ficam lá em cima.
Estou aqui em cima!
- O que está acontecendo lá?
- O que está acontecendo ali?
Você está aí em cima?
Estou subindo as escadas.
Já terminaram aí em cima?
Título acima, descrição abaixo.
- O que você está fazendo aí?
- O que você está fazendo aí em cima?
O que está acontecendo aí em cima?
Já a prendi aqui.
Tom está no andar de cima, fazendo as malas.
Tom está no andar de cima, descansando.
Tom e Maria estão dormindo no andar de cima.
O que o Tom está fazendo lá em cima?
- Eu continuei subindo.
- Continuei subindo.
- Estarei no andar de cima se você precisar de mim.
- Estarei lá em cima se você precisar de mim.
Já a prendi aqui.
Percorre toda a encosta.
Voltaremos ao topo novamente.
Você consegue alcançar o topo da estante de livros ?
"Tom, está aí embaixo?" "Não, estou aqui em cima."
Ele mora no topo desta colina.
Você vai disparar para o topo muito mais rápido
Lá no alto, uma águia deslizava sobre as correntes térmicas.
Tom olhou para cima.
A casa fica no alto da colina.
- Lá de cima, podia-se ver o rio.
- Do topo podia-se ver o rio.
A princesa vive na parta alta da torre.
Tom está olhando para o céu.
Os gatos estão no telhado.
do exterior e de cima, dividir-nos
Seu nome está no topo da lista.
Na Espanha, topless e nudismo são legais.
O animal acima à esquerda pode ser um dragão.
Ele o olhou da cabeça aos pés.
tem mais links ele deve ser ranqueado no topo".
do que todo mundo e você sobe ao topo.
ou uma landing page, mas também de arrastar para cima
claro, a entrada fica no topo da escada
Se ele não levantar a ponta do nariz constantemente para cima
Olhe a imagem no topo da página.
A Terra, vista de cima, parece uma laranja.
A cortina estava erguida e a representação tinha começado.
- Poderia me ajudar a carregar isto lá para cima?
- Poderiam me ajudar a carregar isto lá para cima?
E este tipo de fendas cá em cima são exatamente o tipo de lugar em que se encontra um escorpião.
Mas, aqui em cima, há menos adultos para a proteger.
Nas árvores, no escuro, ela é praticamente cega.
pois pode ser mais perigoso do que subir
Ela está contente, como os esquilos em cima da árvore.
o engajamento aumenta. E o Gmail e Outlook
Então você sempre pode falar para eles arrastarem para cima
que o sinal da internet busque
Mas quando eu estava no topo, eu estava ganhando
O senhor Hopkins falou tão alto que podia ser ouvido do andar de cima.
A Terra, vista de cima, parece uma laranja.
até mesmo se você estiver no topo, eles vão acabar
pois querem viver em comunidade, nos ramos altos, longe de predadores.
As membranas de pele permitem-lhe mantê-la segura, no topo das árvores.
Boa ideia, até porque está a ficar muito calor aqui em cima.
Eles subiram as escadas.
Seus cabelos pretos estavam arranjados, na parte superior da cabeça, formando um coque.
Se você não tem certeza se sua marca está aumentando ou diminuindo,
Nas árvores, uma câmara de infravermelhos revela outro predador escondido na escuridão.
- Estas são duas casas juntas, certo? - Duplas, sim. Duplas, com chão, a parte modular por cima.
O nariz do seu nariz deve ser levantado para cima, não precisa ser pregado?
Eu admiro a vida de toda a cidade aqui de cima da roda-gigante.
Tom colocou uma estrela no topo da árvore de Natal.
Aqui vemos bem a disposição do terreno. Os destroços devem estar por aqui.
Infelizmente, só posso assistir ao vídeo mais tarde, mas, por experiência, desde já o aprovo.
Os braços só ajudam a equilibrar. Enrolar a corda no pé ajuda-me a dar impulso para cima.
Vós sois daqui de baixo e eu sou do alto. Vós sois deste mundo, eu não sou deste mundo.
Você alcança a prateleira mais alta?
Maria enfiou as coisas de Tom numa bolsa e estava esperando pacientemente, quando o ouviu tentando inutilmente introduzir sua chave na fechadura da porta da frente, que tinha sido trocada, e lá de cima, pela janela, lhe teria atirado à cabeça o estufado objeto de couro, se Tom, no último segundo, não tivesse erguido as mãos para se defender.
Aqui, você traduziu a partir da frase em < língua que você traduziu > e criou uma ligação com esta. Eu acho que é a frase em < língua que você quer traduzir > que você queria traduzir. Para fazer isso, você deve primeiramente clicar na frase em < língua que você quer traduzir > antes de clicar no botão de tradução. A frase que você está traduzindo deve estar SEMPRE situada no topo da pilha (com a letra maior), e a única visível no momento de redigir a sua tradução, isso para evitar que ela sofra influências, pois em Tatoeba as frases estão ligadas de duas em duas, e não em blocos, já que uma frase pode ter várias traduções diferentes em uma mesma língua!