Translation of "Kaninchen" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Kaninchen" in a sentence and their portuguese translations:

- Kaninchen lieben Karotten.
- Kaninchen lieben Möhren.

Os coelhos adoram cenouras.

- Kaninchen mögen Karotten.
- Kaninchen mögen Möhren.
- Dem Kaninchen gefallen die Karotten.

Coelhos gostam de cenouras.

Kaninchen mögen Karotten.

Coelhos adoram cenouras.

Können Kaninchen schwimmen?

Os coelhos sabem nadar?

Kaninchen können schwimmen.

Coelhos sabem nadar.

- Das war ein böses Kaninchen.
- Es war ein böses Kaninchen.

Era um coelho mau.

- Können Kaninchen schwimmen?
- Sind Kaninchen in der Lage zu schwimmen?

Os coelhos são capazes de nadar?

- Sieh nur! Da ist ein Kaninchen!
- Guck mal! Da ist ein Kaninchen!
- Schau, da ist ein Kaninchen!

- Olha, ali está um coelho!
- Olhe, há um coelho!
- Olhem, há um coelho!

Kaninchen haben große Ohren.

Coelhos têm orelhas grandes.

Die Kaninchen sind furchtsam.

As lebres são tímidas.

Kaninchen essen gern Karotten.

Os coelhos gostam de comer cenouras.

- Der Hund rannte hinter dem Kaninchen her.
- Der Hund jagte das Kaninchen.

- O cachorro correu atrás do coelho.
- O cachorro corria atrás do coelho.

Das Kaninchen isst die Möhre.

- O coelho está comendo a cenoura.
- O coelho está a comer a cenoura.

Ein Kaninchen hat lange Ohren.

- Coelhos têm orelhas grandes.
- Os coelhos têm orelhas compridas.

Warum haben Kaninchen lange Löffel?

- Por que os coelhos têm orelhas compridas?
- Por que coelhos têm orelhas compridas?

Es war ein böses Kaninchen.

- Era um coelho mau.
- Era um coelho malvado.

Das war ein böses Kaninchen.

Era um coelho mau.

Sind Kaninchen süßer als Eichhörnchen?

Os coelhos são mais bonitos do que os esquilos?

- Eine Menge Jungen verfolgten das Kaninchen.
- Eine Menge Jungen liefen dem Kaninchen hinterher.

- Um monte de garotos correram atrás do coelho.
- Muitos meninos correram atrás do coelho.

Ich habe ein Kaninchen als Haustier.

Tenho um coelho como animal de estimação.

Tom rannte wie ein aufgescheuchtes Kaninchen.

Tom correu feito coelho assustado.

Tom versuchte, das Kaninchen zu fangen.

Tom tentou pegar o coelho.

Sie kauften ein Kaninchen als Schmusetier.

Eles compraram um coelho como animal de estimação.

- Das war ein böses Kaninchen.
- Das war ein böses Häschen.
- Es war ein böses Kaninchen.

Era um coelho mau.

Ich habe im Wald ein Kaninchen gesehen.

Eu vi um coelho na floresta.

Das Kaninchen versteckte sich hinter dem Baum.

O coelho escondeu-se atrás da árvore.

Im Wald kann man wilde Kaninchen sehen.

Coelhos selvagens podem ser vistos na floresta.

Kaninchen sind mit Bibern und Eichhörnchen verwandt.

Os coelhos são aparentados aos castores e esquilos.

Kaninchen haben lange Ohren und kurze Schwänze.

Os coelhos têm orelhas compridas e rabo curto.

- Im Wald kann man wilde Kaninchen sehen.
- Man kann einige wilde Kaninchen im Wald zu sehen bekommen.

- Você pode ver alguns coelhos selvagens na floresta.
- Pode-se ver alguns coelhos selvagens na floresta.

„Was ist los?“ fragte das kleine weiße Kaninchen.

"Qual é o problema?", perguntou o pequeno coelho branco.

Ein Kaninchen hat lange Ohren und einen kurzen Schwanz.

- Um coelho tem orelhas longas e rabo pequeno.
- Coelhos têm orelhas compridas e rabo curto.

"Was ist dein Wunsch?", fragte das kleine weiße Kaninchen.

"Qual é o seu desejo?" Perguntou o pequeno coelho branco.

"Ich möchte nur immer und ewig bei dir sein", antwortete das kleine schwarze Kaninchen.

"Gostaria apenas de sempre e para sempre estar com você", respondeu o pequeno coelho negro.

- Ich beschieße die Kaninchen in meinem Garten mit einer Wasserpistole, um sie von meinem Gemüse fernzuhalten.
- Ich schieße mit einer Wasserpistole auf die Kaninchen in meinem Garten, um sie von meinem Gemüse fernzuhalten.

Eu atiro nos coelhos no meu jardim com uma pistola de água para mantê-los longe dos vegetais.