Translation of "Hammer" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Hammer" in a sentence and their portuguese translations:

Tom brauchte einen Hammer.

Tom precisava de um martelo.

Ich brauche einen Hammer.

Eu preciso de um martelo.

Wo ist der Hammer?

Onde está o martelo?

- Schau dir diesen großen Hammer an.
- Schauen sie sich diesen großen Hammer an.
- Schaut euch diesen großen Hammer an.

Olha aquele martelão.

Wo kann ich einen Hammer kaufen?

Onde posso comprar um martelo?

Ich bewahre meinen Hammer im Werkzeugkasten auf.

Eu guardo o meu martelo na caixa de ferramentas.

- Boston ist großartig.
- Boston ist der Hammer!

Boston é grande.

Kannst du mir mal den Hammer reichen?

Você pode me passar o martelo?

Er brach den Betonblock mit einem Hammer auf.

- Ele quebrou o bloco de concreto com um martelo.
- Ele quebrou o bloco de concreto com uma marreta.

Sie schlug mit einem Hammer auf ihn ein.

Ela bateu nele com um martelo.

Er schlug sich versehentlich mit dem Hammer auf den Daumen.

Ele acertou o seu polegar com o martelo acidentalmente.

Mein Werkzeugkasten enthält nur eine Zange, einen Hammer und einen Schraubenzieher.

Minha caixa de ferramentas tem apenas um alicate, um martelo e uma chave de fenda.

Ich werde den neuen Hammer benutzen, den du mir gegeben hast.

Vou usar o martelo novo que você me deu.

- Der Mottek liegt irgendwo im Schuppen.
- Der Hammer liegt irgendwo im Schuppen.

O martelo deve estar na oficina.

Ich lieh mir den Hammer meines Vaters zum Bau einer Hundehütte aus.

Eu emprestei o martelo do meu pai para construir uma casinha de cachorro.

Für einen Menschen mit einem Hammer sieht alles wie ein Nagel aus.

Para um homem com um martelo, tudo se parece com um prego.

Mit einem Hammer und Nägeln in der Hand, steuerte sie gerade hier her.

Com um martelo e pregos na mão, ela se dirigiu diretamente para cá.

Ich habe einen Hammer und ich habe keine Angst davor, Gebrauch von ihm zu machen!

Eu tenho um martelo, e não tenho medo de usá-lo!

Für den, der nur einen Hammer im Werkzeugkasten hat, sieht jedes Problem wie ein Nagel aus.

Para o homem que só tem um martelo na sua caixa de ferramentas, todo problema parece um prego.

Tom sagte Maria, dass sie den Hammer zurück in die Werkzeugkiste legen solle, wenn sie ihn nicht mehr brauche.

Tom disse à Mary para que devolvesse o martelo à caixa de ferramentas quando ela tivesse terminado de usá-lo.

- „Ich blick’s jetzt!“, sagte der blinde Mann, als er sich seinen Hammer und die Bauanleitung griff.
- "Ich sehe!", sagte der blinde Mann, nahm den Samen und säte.

"Estou vendo", disse o cego enquanto pegava seu martelo e sua serra.