Translation of "Genießen" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Genießen" in a sentence and their portuguese translations:

- Du solltest diesen Moment genießen.
- Ihr solltet diesen Moment genießen.
- Sie sollten diesen Moment genießen.

Você deve saborear esse momento.

Menschen genießen viele Dinge

as pessoas gostam de muitas coisas

Sie genießen die wärmende Sonne,

Está na hora de desfrutar do sol quente...

Spieler genießen es, Risiken einzugehen.

Jogadores se divertem assumindo riscos.

Fast alle Studenten genießen ihr Studentenleben.

Quase todos os estudantes desfrutam de sua vida escolar.

- Genießen Sie die Vorführung.
- Genieße die Vorführung.

Aproveite o show.

Wir hoffen, dass Sie die Show genießen werden.

Nós esperamos que você goste do show.

Das Leben ist kurz, man muss es genießen!

A vida é curta, é preciso aproveitá-la!

- Lass uns hier einen Moment sitzen und die Aussicht genießen.
- Bleiben wir hier eine Weile sitzen und genießen die Aussicht.

Vamos sentar-nos aqui por instantes e apreciar a vista.

Ich denke, die Kinder können heute nicht viel genießen

Eu acho que as crianças hoje não podem aproveitar muito

Sie lehnen sich so zurück, oh lass mich genießen

eles se inclinam para trás assim, oh, deixe-me aproveitar

- Genieß den Sommer!
- Genießt den Sommer!
- Genießen Sie den Sommer!

Divirta-se neste verão!

Sie löschte die Lichter aus, um das Mondlicht zu genießen.

Ela apagou as luzes para aproveitar o luar.

Ich öffne die Fenster, um die frische Luft zu genießen.

Eu abro as janelas para desfrutar de ar fresco.

Wir fuhren zu schnell, um die schöne Aussicht zu genießen.

Dirijimos muito rápido para aproveitar o belo cenário.

- Genießt du das Wochenende?
- Genießen Sie das Wochenende?
- Genießt ihr das Wochenende?

Você está aproveitando o seu fim de semana?

Vielleicht nutzen sie das Licht als Jagdhilfe. Oder sie genießen einfach nur die Show.

É inclusive possível que usem a luz para caçar. Ou talvez estejam a desfrutar do espetáculo.

Jeder hat das Recht, in anderen Ländern vor Verfolgung Asyl zu suchen und zu genießen.

Em caso de perseguição, toda pessoa tem o direito de procurar asilo e de gozar dele em qualquer país.

Jeder Mensch hat das Bedürfnis zu leben, zu genießen, zu lieben und glücklich zu sein.

Todo ser humano sente a necessidade de viver, desfrutar, amar e ser feliz.

Mütter und Kinder haben Anspruch auf besondere Fürsorge und Unterstützung. Alle Kinder, eheliche wie außereheliche, genießen den gleichen sozialen Schutz.

A maternidade e a infância têm direito a cuidados e assistência especiais. Todas as crianças nascidas dentro ou fora do matrimônio, gozarão da mesma proteção social.