Translation of "Fakten" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Fakten" in a sentence and their portuguese translations:

Vergleiche die Fakten!

- Afronte os fatos.
- Compare os fatos.

Er leugnete die Fakten.

Ele negou os fatos.

Mich interessieren nur Fakten.

Só me interessam os fatos.

Ihn interessieren nur Fakten.

Só lhe interessam os fatos.

- Seine Theorie gründet sich auf Fakten.
- Seine Theorie basiert auf Fakten.

- Sua teoria baseia-se nos fatos.
- Sua teoria se baseia nos fatos.

Aber das sind die Fakten

Mas esses são os fatos

Die Fakten bestätigen diese Hypothese.

Os fatos confirmam essa hipótese.

Halte dich an die Fakten!

- Atenha-se aos fatos.
- Não invente.
- Não fique supondo.
- Só diga o que sabe que é verdadeiro.

Die Fakten sind nicht klar.

Os fatos não estão claros.

Aber die Fakten ändern sich nicht

Mas os fatos não mudam

Aber die Fakten geben mir recht.

Mas os fatos me dão razão.

Seine Theorie basiert auf vielen Fakten.

A teoria dele está baseada em vários fatos.

Seine Theorie gründet sich auf Fakten.

Sua teoria baseia-se nos fatos.

Nur 25 % Ihres Vortrags für Fakten auf

passam somente 25% da palestra falando sobre fatos

Also muss uns jemand die Fakten erzählen

Então alguém precisa nos contar os fatos

Alle Schüler in der Klasse kennen die Fakten.

Todos os alunos da classe conhecem os fatos.

Jede einzelne Erklärung der Fakten benötigte viel Zeit.

A explicação de cada fato levou muito tempo.

Bildung besteht nicht nur aus dem Lernen von Fakten.

A educação não consiste simplesmente em aprender muitos fatos.

Die einzige echte Wissenschaft ist die Kenntnis der Fakten.

A única ciência verdadeira é o conhecimento dos fatos.

Um die Fakten erneut mit einem Anwalt zu überprüfen,

verificar os fatos novamente com um advogado,

Das ist die Wahrheit. Aber was ist mit den Fakten?

Essa é a verdade. Mas e os fatos?

Lassen Sie uns dann ein wenig über die Fakten sprechen

Vamos falar um pouco dos fatos então

Man kann nicht so tun, als gäbe es diese Fakten nicht.

Não se podem considerar inexistentes esse fatos.

Was du tun willst ist, wann Sie haben Fakten oder Zitate

O que você deve fazer é, quando tiver pequenos fatos ou frases

Sie verhaften die Person, die im Fernsehen die Fakten des Virus erzählt.

Eles prendem a pessoa que conta os fatos do vírus na televisão.

An Geschichten kann man sich 2 -10 Mal besser erinnern als nur an Fakten.

As histórias são de duas até dez vezes mais memoráveis que os fatos isolados.

Weise sprechen über Ideen, Intellektuelle über Fakten und gewöhnliche Menschen darüber, was sie essen.

Homens sábios conversam sobre ideias, intelectuais sobre fatos e o homem comum sobre o que ele come.

Und da man sich an Fakten nicht so gut erinnern kann, wiederhole ich das nochmal:

Vou repetir porque acabei de contar um fato, o que não é muito memorável.

Tötet er nicht? Lassen Sie uns nicht vor den Fakten davonlaufen. Richtig, es gibt schließlich mehr Menschen, die an der Grippe sterben.

Ele não mata? Não vamos fugir dos fatos. Certo, há mais pessoas que morrem de gripe, afinal.

- Jeder Student der Biologe, der Anatomie, der Anthropologie, der Ethnologie oder der Psychologie ist mit diesen Fakten vertraut.
- Jeder Student der Biologie, Anatomie, Anthropologie, Ethnologie oder Psychologie ist mit diesen Tatsachen vertraut.

Todo estudante de biologia, anatomia, antropologia, etnologia ou psicologia é familiar com estes fatos.