Translation of "Besetzt" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Besetzt" in a sentence and their portuguese translations:

Es ist besetzt.

Está ocupado.

Es war besetzt.

Ele tem estado ocupado.

"Dieses Revier ist besetzt."

Esta área está ocupada.

Alle Plätze waren besetzt.

Todos os assentos estavam ocupados.

Dieser Platz ist besetzt.

Esse lugar está ocupado.

Die Leitung ist besetzt.

A linha está ocupada.

Die Nummer ist besetzt.

O número está ocupado.

Alle Bänke sind besetzt.

Todos os bancos estão ocupados.

Alle Plätze sind besetzt.

Todos os lugares estão ocupados.

Das Telefon ist besetzt.

O telefone está ocupado.

Doch dieser Zufluchtsort ist besetzt.

Este refúgio já foi reclamado por outros animais.

Die Leitung ist gerade besetzt.

A linha está ocupada agora.

Die Parkbänke waren alle besetzt.

Os bancos do parque estavam todos ocupados.

Das Kleid war mit Spitze besetzt.

- O vestido foi adornado com rendas.
- O vestido era guarnecido de rendas.

Es tut mir leid, alles ist besetzt.

Lamento, está tudo ocupado.

Ich rief Mary an, aber es war besetzt.

Telefonei à Mary mas estava ocupado.

Tut mir Leid, die Leitung ist gerade besetzt.

Lamento, a linha está ocupada agora.

- Ist dieser Platz besetzt?
- Ist dieser Platz reserviert?

Este assento está ocupado?

Der stark riechende Kot signalisiert: "Diese Zweige sind besetzt!"

As fezes malcheirosas enviam uma mensagem. "Estes ramos estão ocupados."

Tom rief Mary an, aber die Leitung war besetzt.

Tom ligou para Mary, mas a linha estava ocupada.

- Ist hier noch frei?
- Ist der Platz noch frei?
- Ist dieser Platz besetzt?

Este assento está ocupado?

England wurde von Männern besetzt, die sehr früh als die Ragnarssons identifiziert wurden, und mein Vorschlag

A Inglaterra foi invadida por homens que muito cedo foram identificados como os Ragnarssons, e minha sugestão

Sogar jetzt, viele Jahre nach dem Kalten Krieg, ist immer noch viel Verbitterung zwischen Russen und Deutschen, besonders in Gebieten, die einst von der Sowjetunion besetzt waren.

Mesmo agora, muitos anos após a Guerra Fria, há ainda muito rancor entre russos e alemães, sobretudo em áreas outrora ocupadas pela União Soviética.