Translation of "Beobachten" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Beobachten" in a sentence and their portuguese translations:

Kinder beobachten Erwachsene.

Crianças observam adultos.

Lasst uns Sonnenflecken beobachten.

Observemos as manchas solares.

Beobachten die Toten uns?

- Os mortos nos observam?
- Será que os mortos nos observam?

Während draußen Menschenmengen das Chaos beobachten,

Com grandes multidões reunidas cá fora para ver o caos,

- Sie sehen zu.
- Sie beobachten uns.

- Eles estão olhando.
- Elas estão olhando.

Sie beobachten die Katze im Blumengarten.

Eles viram um gato no jardim.

Vögel zu beobachten ist ein schöner Zeitvertreib.

Olhar os pássaros é um hobby bacana.

Der Einsame erfreut sich am Beobachten von Ameisen.

O homem solitário se entretém observando formigas.

Wir sind die Schildkröten am Strand beobachten gegangen.

Nós fomos ver as tartarugas na praia.

Schätze, ihr seid es beobachten und nicht zuletzt

Eu agradeço por vocês estarem assistindo, e por último, mas não menos importante,

Sie benutzen ein Teleskop, um den Himmel zu beobachten.

Eles estão usando um telescópio para olhar o céu.

Basierend auf dem Beobachten der Geschichte, sie sind so verlobt

que assistiram sua história estão tão engajadas

- Wir werden die Analytik beobachten auf diesem Video und sehen

- Nós vamos observar o analytics nesse vídeo e ver

Ich habe mir ein Teleskop gekauft, um den Nachthimmel zu beobachten.

Comprou um telescópio para admirar o céu noturno.

- Sie gingen Wale beobachten.
- Sie fuhren zur Wahlbeobachtung.
- Sie sind auf Wahlsafari.

Eles foram observar as baleias.

Ich wette du die Person, die ist Beobachten wird keinen Spaß haben.

aposto que a pessoa que está assistindo não vai se divertir.

Die beste Weise, Fische zu beobachten, besteht darin, selber zum Fisch zu werden.

A melhor maneira de observar peixes é se tornar um peixe.

Wenn es flach ist, warum alles andere, was wir in der Galaxie beobachten, global ist

Se é óbvio por que tudo o mais que observamos na galáxia é global

- Ich denke, wir sollten Tom im Auge behalten.
- Ich denke, wir sollten Tom aufmerksam beobachten.

Eu acho que deveríamos ficar de olho no Tom.